Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Salmi - 124

Salmi 124 123

Interconfessionale Torna al libro

AT ebraico

123
Ringraziamento per lo scampato pericolo
Interconfessionale Canto dei pellegrini. Di Davide.

Se il Signore non fosse stato con noi,
— puoi dirlo, popolo d’Israele —
Rimandi
124,1 Se il Signore non fosse stato con noi Sal 94,17. — il Signore con noi Sal 118,13. — puoi dirlo, gente d’Israele Sal 118,2; 129,1.
AT ebraico Sal124,1 שִׁ֥יר הַֽמַּעֲל֗וֹת לְדָ֫וִ֥ד לוּלֵ֣י יְ֭הוָה שֶׁהָ֣יָה לָ֑נוּ יֹֽאמַר־נָ֝א יִשְׂרָאֵֽל׃
Interconfessionale se il Signore non fosse stato con noi
quando ci attaccarono quegli uomini,
Rimandi
124,2 ci attaccarono Sal 3,2.
AT ebraico Sal124,2 לוּלֵ֣י יְ֭הוָה שֶׁהָ֣יָה לָ֑נוּ בְּק֖וּם עָלֵ֣ינוּ אָדָֽם׃
Interconfessionale ci avrebbero inghiottiti vivi,
tanto ardeva la loro ira;
Rimandi
124,3 inghiottiti vivi Sal 35,25; Ger 51,34; Prv 1,12.
AT ebraico Sal124,3 אֲ֭זַי חַיִּ֣ים בְּלָע֑וּנוּ בַּחֲר֖וֹת אַפָּ֣ם בָּֽנוּ׃
Interconfessionale un torrente ci avrebbe travolti,
un diluvio ci avrebbe sommersi;
Rimandi
124,4-5 sommersi Sal 18,5; 32,6; 42,8; 69,2-3; Is 8,7-8.
Note al Testo
124,4 un torrente: in Palestina alcuni sentieri durante la stagione delle piogge potevano improvvisamente diventare dei torrenti d’acqua.
AT ebraico Sal124,4 אֲ֭זַי הַמַּ֣יִם שְׁטָפ֑וּנוּ נַ֗֜חְלָה‪n‬ עָבַ֥ר עַל־נַפְשֵֽׁנוּ׃
Interconfessionale 124,5saremmo stati travolti
da acque impetuose.

AT ebraico Sal124,5 אֲ֭זַי עָבַ֣ר עַל־נַפְשֵׁ֑נוּ הַ֝מַּ֗יִם הַזֵּֽידוֹנִֽים׃
Interconfessionale Ringraziamo il Signore che non ci ha lasciati
in preda ai loro denti.
Rimandi
124,6 Ringraziamo il Signore Sal 28,6+.
AT ebraico Sal124,6 בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה שֶׁלֹּ֥א נְתָנָ֥נוּ טֶ֝֗רֶף לְשִׁנֵּיהֶֽם׃
Interconfessionale Siamo sfuggiti come un uccello
dalle trappole dei cacciatori:
il laccio si è spezzato
e noi siamo sfuggiti.

Rimandi
124,7 sfuggiti dalle trappole Sal 91,3; 107,20; Prv 6,5; cfr. Sal 25,15+.
AT ebraico Sal124,7 נַפְשֵׁ֗נוּ כְּצִפּ֥וֹר נִמְלְטָה֮ מִפַּ֪ח י֫וֹקְשִׁ֥ים הַפַּ֥ח נִשְׁבָּ֗ר וַאֲנַ֥חְנוּ נִמְלָֽטְנוּ׃
Interconfessionale Il nostro aiuto viene dal Signore,
che ha fatto cielo e terra.
Rimandi
124,8 Il nostro aiuto viene dal Signore Sal 20,8; 33,21; Prv 18,10. — che ha fatto cielo e terra Sal 121,2+.
AT ebraico Sal124,8 עֶ֭זְרֵנוּ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֑ה עֹ֝שֵׂ֗ה שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ׃