Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Salmi - 119

Salmi 119 118

Interconfessionale Torna al libro

AT ebraico

118
La legge del Signore

Interconfessionale Felice l’uomo che vive senza colpa
e cammina secondo la legge del Signore.
Rimandi
119,1 Felice Sal 1,1+. — vita senza colpa Sal 84,12-13; Prv 11,20; 13,6; Lc 11,28.
Note al Testo
119,1 Salmo “alfabetico” (vedi nota a 9,1): in ebraico gli otto versetti di ogni strofa cominciano tutti con una medesima lettera dell’alfabeto, e alle 22 lettere dell’alfabeto corrispondono altrettante strofe.
AT ebraico Sal119,1 אַשְׁרֵ֥י תְמִֽימֵי־דָ֑רֶךְ הַֽ֝הֹלְכִ֗ים בְּתוֹרַ֥ת יְהוָֽה׃
Interconfessionale Felice chi osserva i suoi precetti
e lo cerca con tutto il cuore,
Rimandi
119,2 cercare il Signore Sal 9,11+. — con tutto il cuore Sal 119,10.145; Dt 4,29; 2 Cr 30,19; 31,21.
AT ebraico Sal119,2 אַ֭שְׁרֵי נֹצְרֵ֥י עֵדֹתָ֗יו בְּכָל־לֵ֥ב יִדְרְשֽׁוּהוּ׃
Interconfessionale 119,3chi non commette iniquità
e cammina per i suoi sentieri.
AT ebraico Sal119,3 אַ֭ף לֹֽא־פָעֲל֣וּ עַוְלָ֑ה בִּדְרָכָ֥יו הָלָֽכוּ׃
Interconfessionale Signore, hai stabilito i tuoi decreti
perché siano eseguiti con cura.
Rimandi
119,4 eseguire i decreti del Signore Dt 6,2; cfr. Mt 5,19.
AT ebraico Sal119,4 אַ֭תָּה צִוִּ֥יתָה פִקֻּדֶ֗יךָ לִשְׁמֹ֥ר מְאֹֽד׃
Interconfessionale Rimanga ben saldo il mio passo
nel seguire i tuoi ordini.
Rimandi
119,5 Rimanga ben saldo il mio passo v. 133.
AT ebraico Sal119,5 אַ֭חֲלַי יִכֹּ֥נוּ דְרָכָ֗י לִשְׁמֹ֥ר חֻקֶּֽיךָ׃
Interconfessionale Allora non proverò vergogna
nel considerare tutti i tuoi comandamenti.
Rimandi
119,6 non proverò vergogna v. 31; Sal 31,2+; 1 Gv 2,28. — considerare i comandamenti di Dio Sal 119,15; Gc 1,23-25.
AT ebraico Sal119,6 אָ֥ז לֹא־אֵב֑וֹשׁ בְּ֝הַבִּיטִ֗י אֶל־כָּל־מִצְוֺתֶֽיךָ׃
Interconfessionale 119,7Ti loderò con cuore sincero
imparando le tue giuste decisioni.
AT ebraico Sal119,7 א֭וֹדְךָ בְּיֹ֣שֶׁר לֵבָ֑ב בְּ֝לָמְדִ֗י מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽךָ׃
Interconfessionale Osserverò i tuoi ordini:
tu non abbandonarmi mai!

Rimandi
119,8 non abbandonarmi Sal 38,22+; Gv 8,29.
AT ebraico Sal119,8 אֶת־חֻקֶּ֥יךָ אֶשְׁמֹ֑ר אַֽל־תַּעַזְבֵ֥נִי עַד־מְאֹֽד׃
Interconfessionale Come può un giovane conservare pura la vita?
Mettendo in pratica le tue parole.
Rimandi
119,9 un giovane Prv 1,4.
AT ebraico Sal119,9 בַּמֶּ֣ה יְזַכֶּה־נַּ֭עַר אֶת־אָרְח֑וֹ לִ֝שְׁמֹ֗ר כִּדְבָרֶֽךָ׃
Interconfessionale Ti cerco con tutto il cuore:
fa’ che non mi allontani dai tuoi comandamenti.
Rimandi
119,10 fa’ che non mi allontani Sal 139,24.
AT ebraico Sal119,10 בְּכָל־לִבִּ֥י דְרַשְׁתִּ֑יךָ אַל־תַּ֝שְׁגֵּ֗נִי מִמִּצְוֺתֶֽיךָ׃
Interconfessionale 119,11Conservo nel mio cuore le tue istruzioni
e non sarò colpevole verso di te.
AT ebraico Sal119,11 בְּ֭לִבִּי צָפַ֣נְתִּי אִמְרָתֶ֑ךָ לְ֝מַ֗עַן לֹ֣א אֶֽחֱטָא־לָֽךְ׃
Interconfessionale Ti rendo grazie, Signore,
perché mi insegni le tue leggi.
Rimandi
119,12 Ti rendo grazie 1 Cr 29,10.18; cfr. Sal 28,6+.
AT ebraico Sal119,12 בָּר֖וּךְ אַתָּ֥ה יְהוָ֗ה לַמְּדֵ֥נִי חֻקֶּֽיךָ׃
Interconfessionale Le mie labbra vanno ripetendo
tutte le decisioni che hai preso.
Rimandi
119,13 ripetere… Sal 1,2.
AT ebraico Sal119,13 בִּשְׂפָתַ֥י סִפַּ֑רְתִּי כֹּ֝֗ל מִשְׁפְּטֵי־פִֽיךָ׃
Interconfessionale Seguire i tuoi precetti mi dà gioia
come avere un’immensa ricchezza.
Rimandi
119,14 gioia Sal 119,111.162.
AT ebraico Sal119,14 בְּדֶ֖רֶךְ עֵדְוֺתֶ֥יךָ שַׂ֗שְׂתִּי כְּעַ֣ל כָּל־הֽוֹן׃
Interconfessionale 119,15Voglio meditare i tuoi decreti,
non perdo mai di vista le tue vie.
AT ebraico Sal119,15 בְּפִקֻּדֶ֥יךָ אָשִׂ֑יחָה וְ֝אַבִּ֗יטָה אֹרְחֹתֶֽיךָ׃
Interconfessionale 119,16Le tue leggi mi rendono felice,
non dimenticherò le tue parole.

AT ebraico Sal119,16 בְּחֻקֹּתֶ֥יךָ אֶֽשְׁתַּעֲשָׁ֑ע לֹ֭א אֶשְׁכַּ֣ח דְּבָרֶֽךָ׃
Interconfessionale 119,17Dona a me, tuo servo, la vita:
metterò in pratica le tue parole.
AT ebraico Sal119,17 גְּמֹ֖ל עַֽל־עַבְדְּךָ֥ אֶֽחְיֶ֗ה וְאֶשְׁמְרָ֥ה דְבָרֶֽךָ׃
Interconfessionale 119,18Aprimi gli occhi e contemplerò
i frutti stupendi della tua legge.
AT ebraico Sal119,18 גַּל־עֵינַ֥י וְאַבִּ֑יטָה נִ֝פְלָא֗וֹת מִתּוֹרָתֶֽךָ׃
Interconfessionale Sono uno straniero sulla terra,
non nascondermi i tuoi comandamenti.
Rimandi
119,19 straniero sulla terra v. 54; Sal 39,13; Eb 11,13; 1 Pt 1,1; 2,11.
AT ebraico Sal119,19 גֵּ֣ר אָנֹכִ֣י בָאָ֑רֶץ אַל־תַּסְתֵּ֥ר מִ֝מֶּ֗נִּי מִצְוֺתֶֽיךָ׃
Interconfessionale 119,20La mia vita ogni giorno si consuma
nell’attesa delle tue decisioni.
AT ebraico Sal119,20 גָּרְסָ֣ה נַפְשִׁ֣י לְתַאֲבָ֑ה אֶֽל־מִשְׁפָּטֶ֥יךָ בְכָל־עֵֽת׃
Interconfessionale Tu rimproveri gli orgogliosi:
maledetto chi si allontana dai tuoi comandamenti.
Note al Testo
119,21 gli orgogliosi… si allontana: altri: gli orgogliosi, i maledetti che si allontanano.
AT ebraico Sal119,21 גָּ֭עַרְתָּ זֵדִ֣ים אֲרוּרִ֑ים הַ֝שֹּׁגִים מִמִּצְוֺתֶֽיךָ׃
Interconfessionale 119,22Liberami dagli insulti e dal disprezzo,
perché osservo i tuoi precetti.
AT ebraico Sal119,22 גַּ֣ל מֵֽ֭עָלַי חֶרְפָּ֣ה וָב֑וּז כִּ֖י עֵדֹתֶ֣יךָ נָצָֽרְתִּי׃
Interconfessionale 119,23I potenti complottano contro di me,
ma io, tuo servo, medito i tuoi ordini.
AT ebraico Sal119,23 גַּ֤ם יָֽשְׁב֣וּ שָׂ֭רִים בִּ֣י נִדְבָּ֑רוּ עַ֝בְדְּךָ֗ יָשִׂ֥יחַ בְּחֻקֶּֽיךָ׃
Interconfessionale 119,24I tuoi precetti sono la mia gioia,
sono essi i miei consiglieri.

AT ebraico Sal119,24 גַּֽם־עֵ֭דֹתֶיךָ שַׁעֲשֻׁעָ֗י אַנְשֵׁ֥י עֲצָתִֽי׃
Interconfessionale Sono finito nella polvere;
fammi rivivere, come hai promesso.
Rimandi
119,25 Sono finito nella polvere Sal 44,26. — rivivere Sal 119,50.88.93.149.156.159; Sal 85,7; Os 6,2.
AT ebraico Sal119,25 דָּֽבְקָ֣ה לֶעָפָ֣ר נַפְשִׁ֑י חַ֝יֵּ֗נִי כִּדְבָרֶֽךָ׃
Interconfessionale Ti ho narrato la mia vita e mi hai risposto:
ora insegnami le tue leggi.
Rimandi
119,26 mi hai risposto Sal 118,21.
AT ebraico Sal119,26 דְּרָכַ֣י סִ֭פַּרְתִּי וַֽתַּעֲנֵ֗נִי לַמְּדֵ֥נִי חֻקֶּֽיךָ׃
Interconfessionale Fammi cogliere il senso dei tuoi decreti
e io mediterò le tue meraviglie.
Rimandi
119,27 meditare le meraviglie di Dio Sal 105,2.
AT ebraico Sal119,27 דֶּֽרֶךְ־פִּקּוּדֶ֥יךָ הֲבִינֵ֑נִי וְ֝אָשִׂ֗יחָה בְּנִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃
Interconfessionale Sono in lacrime per la tristezza,
consolami come hai promesso.
Rimandi
119,28 lacrime Sal 116,8.
AT ebraico Sal119,28 דָּלְפָ֣ה נַ֭פְשִׁי מִתּוּגָ֑ה קַ֝יְּמֵ֗נִי כִּדְבָרֶֽךָ׃
Interconfessionale 119,29Tienimi lontano dalla via della menzogna:
concedimi in dono la tua legge.
AT ebraico Sal119,29 דֶּֽרֶךְ־שֶׁ֭קֶר הָסֵ֣ר מִמֶּ֑נִּי וְֽתוֹרָתְךָ֥ חָנֵּֽנִי׃
Interconfessionale 119,30Ho scelto la via della verità:
tengo davanti a me le tue decisioni.
AT ebraico Sal119,30 דֶּֽרֶךְ־אֱמוּנָ֥ה בָחָ֑רְתִּי מִשְׁפָּטֶ֥יךָ שִׁוִּֽיתִי׃
Interconfessionale Ho aderito ai tuoi precetti:
Signore, fa’ che io non sia deluso.
Rimandi
119,31 Ho aderito Dt 11,22; cfr. Ger 13,11.
AT ebraico Sal119,31 דָּבַ֥קְתִּי בְעֵֽדְוֺתֶ֑יךָ יְ֝הוָ֗ה אַל־תְּבִישֵֽׁנִי׃
Interconfessionale Corro sulla via dei tuoi comandamenti,
perché mi hai allargato il cuore.

Rimandi
119,32 correre Eb 12,1. — sulla via dei tuoi comandamenti cfr. Ger 31,33.
AT ebraico Sal119,32 דֶּֽרֶךְ־מִצְוֺתֶ֥יךָ אָר֑וּץ כִּ֖י תַרְחִ֣יב לִבִּֽי׃
Interconfessionale 119,33Mostrami, Signore, la via delle tue leggi
e le seguirò fino alla fine.
AT ebraico Sal119,33 הוֹרֵ֣נִי יְ֭הוָה דֶּ֥רֶךְ חֻקֶּ֗יךָ וְאֶצְּרֶ֥נָּה עֵֽקֶב׃
Interconfessionale 119,34Insegnami a compiere la tua volontà:
la osserverò con tutto il cuore.
AT ebraico Sal119,34 הֲ֭בִינֵנִי וְאֶצְּרָ֥ה תֽוֹרָתֶ֗ךָ וְאֶשְׁמְרֶ֥נָּה בְכָל־לֵֽב׃
Interconfessionale Guidami lungo la via dei tuoi comandamenti,
perché in essa trovo la mia gioia.
Rimandi
119,35 Guidami Sal 5,9+.
AT ebraico Sal119,35 הַ֭דְרִיכֵנִי בִּנְתִ֣יב מִצְוֺתֶ֑יךָ כִּי־ב֥וֹ חָפָֽצְתִּי׃
Interconfessionale Piega il mio cuore verso i tuoi precetti,
non verso la sete del guadagno.
Rimandi
119,36 non verso la sete del guadagno cfr. Is 33,15; Ger 22,17; Eb 13,5.
AT ebraico Sal119,36 הַט־לִ֭בִּי אֶל־עֵדְוֺתֶ֗יךָ וְאַ֣ל אֶל־בָּֽצַע׃
Interconfessionale Libera i miei occhi dalle vane visioni
e fammi vivere nella tua via.
Rimandi
119,37 vane visioni Ger 18,15; 1 Gv 5,21.
AT ebraico Sal119,37 הַעֲבֵ֣ר עֵ֭ינַי מֵרְא֣וֹת שָׁ֑וְא בִּדְרָכֶ֥ךָ חַיֵּֽנִי׃
Interconfessionale Per me, tuo servo, compi le tue promesse,
perché si abbia piena fiducia in te.
Rimandi
119,38 Per me, tuo servo Lc 1,38.
AT ebraico Sal119,38 הָקֵ֣ם לְ֭עַבְדְּךָ אִמְרָתֶ֑ךָ אֲ֝שֶׁ֗ר לְיִרְאָתֶֽךָ׃
Interconfessionale 119,39Salvami dal disprezzo: mi fa paura;
solo le tue decisioni sono buone.
AT ebraico Sal119,39 הַעֲבֵ֣ר חֶ֭רְפָּתִי אֲשֶׁ֣ר יָגֹ֑רְתִּי כִּ֖י מִשְׁפָּטֶ֣יךָ טוֹבִֽים׃
Interconfessionale 119,40Guarda come desidero i tuoi decreti;
tu sei giusto: dammi nuova vita!

AT ebraico Sal119,40 הִ֭נֵּה תָּאַ֣בְתִּי לְפִקֻּדֶ֑יךָ בְּצִדְקָתְךָ֥ חַיֵּֽנִי׃
Interconfessionale Signore, giungano a me la tua bontà
e la tua salvezza, come hai promesso.
Rimandi
119,41 la tua bontà Sal 89,2.
AT ebraico Sal119,41 וִֽיבֹאֻ֣נִי חֲסָדֶ֣ךָ יְהוָ֑ה תְּ֝שֽׁוּעָתְךָ֗ כְּאִמְרָתֶֽךָ׃
Interconfessionale 119,42Saprò rispondere a chi mi insulta
perché ho fiducia nella tua parola.
AT ebraico Sal119,42 וְאֶֽעֱנֶ֣ה חֹרְפִ֣י דָבָ֑ר כִּֽי־בָ֝טַחְתִּי בִּדְבָרֶֽךָ׃
Interconfessionale Metti sulla mia bocca una parola vera:
spero nelle tue decisioni.
Rimandi
119,43 sperare Sal 119,49.74; Sal 33,18+; 147,11.
AT ebraico Sal119,43 וְֽאַל־תַּצֵּ֬ל מִפִּ֣י דְבַר־אֱמֶ֣ת עַד־מְאֹ֑ד כִּ֖י לְמִשְׁפָּטֶ֣ךָ יִחָֽלְתִּי׃
Interconfessionale 119,44Voglio osservare la tua legge
senza stancarmi mai.
AT ebraico Sal119,44 וְאֶשְׁמְרָ֖ה תוֹרָתְךָ֥ תָמִ֗יד לְעוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃
Interconfessionale Vado sicuro per una via spaziosa
perché ricerco i tuoi decreti.
Rimandi
119,45 sicuro cfr. Gv 8,31-32. — ricerco i tuoi decreti Sal 112,2.
AT ebraico Sal119,45 וְאֶתְהַלְּכָ֥ה בָרְחָבָ֑ה כִּ֖י פִקֻּדֶ֣יךָ דָרָֽשְׁתִּי׃
Interconfessionale Parlerò dei tuoi precetti davanti ai re
e non mi vergognerò.
Rimandi
119,46 parlare senza vergognarsi At 18,26; 19,8; Ef 6,20; Fil 1,13-14.
AT ebraico Sal119,46 וַאֲדַבְּרָ֣ה בְ֭עֵדֹתֶיךָ נֶ֥גֶד מְלָכִ֗ים וְלֹ֣א אֵבֽוֹשׁ׃
Interconfessionale I tuoi comandamenti saranno la mia gioia,
perché mi stanno a cuore.
Rimandi
119,47 saranno la mia gioia Sal 119,70.143; Gv 4,34.
AT ebraico Sal119,47 וְאֶשְׁתַּֽעֲשַׁ֥ע בְּמִצְוֺתֶ֗יךָ אֲשֶׁ֣ר אָהָֽבְתִּי׃
Interconfessionale Tendo le mani verso le tue parole che amo,
medito sulle tue leggi.

Rimandi
119,48 tendere le mani Sal 28,2+.
AT ebraico Sal119,48 וְאֶשָּֽׂא־כַפַּ֗י אֶֽל־מִ֭צְוֺתֶיךָ אֲשֶׁ֥ר אָהָ֗בְתִּי וְאָשִׂ֥יחָה בְחֻקֶּֽיךָ׃
Interconfessionale Ricordati della parola data al tuo servo:
ne hai fatto la mia speranza.
Rimandi
119,49 Ricordati Ger 15,15. — della parola data Sal 105,42.
AT ebraico Sal119,49 זְכֹר־דָּבָ֥ר לְעַבְדֶּ֑ךָ עַ֝֗ל אֲשֶׁ֣ר יִֽחַלְתָּֽנִי׃
Interconfessionale La tua promessa mi dona vita
mi conforta nella tristezza.
Rimandi
119,50 mio conforto 1 Mac 12,9; Rm 15,4.
AT ebraico Sal119,50 זֹ֣את נֶחָמָתִ֣י בְעָנְיִ֑י כִּ֖י אִמְרָתְךָ֣ חִיָּֽתְנִי׃
Interconfessionale I prepotenti mi insultano di continuo,
ma non mi allontano dalla tua legge.
Rimandi
119,51 mi insultano Sal 123,3.
AT ebraico Sal119,51 זֵ֭דִים הֱלִיצֻ֣נִי עַד־מְאֹ֑ד מִ֝תּֽוֹרָתְךָ֗ לֹ֣א נָטִֽיתִי׃
Interconfessionale 119,52Quando ricordo le tue antiche sentenze,
Signore, mi sento consolato.
AT ebraico Sal119,52 זָ֘כַ֤רְתִּי מִשְׁפָּטֶ֖יךָ מֵעוֹלָ֥ם ׀ יְהוָ֗ה וָֽאֶתְנֶחָֽם׃
Interconfessionale 119,53Provo indignazione davanti ai malvagi,
che abbandonano la tua legge.
AT ebraico Sal119,53 זַלְעָפָ֣ה אֲ֭חָזַתְנִי מֵרְשָׁעִ֑ים עֹ֝זְבֵ֗י תּוֹרָתֶֽךָ׃
Interconfessionale Le tue leggi sono il mio canto
in questa terra straniera.
Rimandi
119,54 il mio canto Sal 101,1; 137,4. — in questa terra straniera v. 19+.
AT ebraico Sal119,54 זְ֭מִרוֹת הָֽיוּ־לִ֥י חֻקֶּ֗יךָ בְּבֵ֣ית מְגוּרָֽי׃
Interconfessionale Ogni notte ripenso a te, Signore,
per fare la tua volontà.
Rimandi
119,55 Ogni notte Sal 63,7; 134,1. — a te, Signore Sal 20,8; Sal 124,8+.
AT ebraico Sal119,55 זָ֘כַ֤רְתִּי בַלַּ֣יְלָה שִׁמְךָ֣ יְהוָ֑ה וָֽ֝אֶשְׁמְרָ֗ה תּוֹרָתֶֽךָ׃
Interconfessionale Questo mi è stato affidato:
custodire i tuoi decreti.

Note al Testo
119,56 Questo… decreti: altri: Tutto questo mi accade perché osservo i tuoi precetti.
AT ebraico Sal119,56 זֹ֥את הָֽיְתָה־לִּ֑י כִּ֖י פִקֻּדֶ֣יךָ נָצָֽרְתִּי׃
Interconfessionale L’ho detto: la mia sorte, Signore,
è custodire le tue parole
Rimandi
119,57 mia sorte Sal 16,5.
Note al Testo
119,57 L’ho detto… parole: altri: La mia parte è il Signore: ho deciso di osservare le tue parole.
AT ebraico Sal119,57 חֶלְקִ֖י יְהוָ֥ה אָמַ֗רְתִּי לִשְׁמֹ֥ר דְּבָרֶֽיךָ׃
Interconfessionale Ti supplico con tutto il cuore:
pietà di me, come hai promesso.
Rimandi
119,58 pietà di me Es 32,11; Ml 1,9.
AT ebraico Sal119,58 חִלִּ֣יתִי פָנֶ֣יךָ בְכָל־לֵ֑ב חָ֝נֵּ֗נִי כְּאִמְרָתֶֽךָ׃
Interconfessionale Ho esaminato il cammino compiuto
e ritorno ai tuoi precetti.
Rimandi
119,59 riflettere sulla propria condotta Lc 15,17.
AT ebraico Sal119,59 חִשַּׁ֥בְתִּי דְרָכָ֑י וָאָשִׁ֥יבָה רַ֝גְלַ֗י אֶל־עֵדֹתֶֽיךָ׃
Interconfessionale 119,60Con premura e senza esitare
osserverò i tuoi comandamenti.
AT ebraico Sal119,60 חַ֭שְׁתִּי וְלֹ֣א הִתְמַהְמָ֑הְתִּי לִ֝שְׁמֹ֗ר מִצְוֺתֶֽיךָ׃
Interconfessionale 119,61Il laccio del malvagio mi stringe,
ma non dimentico la tua volontà.
AT ebraico Sal119,61 חֶבְלֵ֣י רְשָׁעִ֣ים עִוְּדֻ֑נִי תּֽ֝וֹרָתְךָ֗ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃
Interconfessionale Nel cuore della notte mi alzo e ti lodo
per le tue giuste decisioni.
Rimandi
119,62 Nel cuor della notte Sal 42,9; At 16,25.
AT ebraico Sal119,62 חֲצֽוֹת־לַ֗יְלָה אָ֭קוּם לְהוֹד֣וֹת לָ֑ךְ עַ֝֗ל מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽךָ׃
Interconfessionale Io sono amico di chi ti è fedele
e osserva i tuoi decreti.
Rimandi
119,63 chi ti è fedele Sal 15,4+.
AT ebraico Sal119,63 חָבֵ֣ר אָ֭נִי לְכָל־אֲשֶׁ֣ר יְרֵא֑וּךָ וּ֝לְשֹׁמְרֵ֗י פִּקּוּדֶֽיךָ׃
Interconfessionale Signore, la terra è piena del tuo amore:
insegnami le tue leggi.

Rimandi
119,64 la terra è piena Sal 65,10.
AT ebraico Sal119,64 חַסְדְּךָ֣ יְ֭הוָה מָלְאָ֥ה הָאָ֗רֶץ חֻקֶּ֥יךָ לַמְּדֵֽנִי׃
Interconfessionale Hai fatto del bene a me, tuo servo,
come hai promesso, Signore.
Rimandi
119,65 del bene Sal 86,17.
AT ebraico Sal119,65 ט֭וֹב עָשִׂ֣יתָ עִֽם־עַבְדְּךָ֑ יְ֝הוָ֗ה כִּדְבָרֶֽךָ׃
Interconfessionale Insegnami a capire e giudicare,
perché mi fido dei tuoi comandamenti.
Rimandi
119,66 Insegnami a capire e a giudicare (conoscenza di Dio) Os 4,2+; Fil 1,9; Gc 1,5.
AT ebraico Sal119,66 ט֤וּב טַ֣עַם וָדַ֣עַת לַמְּדֵ֑נִי כִּ֖י בְמִצְוֺתֶ֣יךָ הֶאֱמָֽנְתִּי׃
Interconfessionale Vivevo nell’errore, sono stato umiliato:
ora osservo la tua parola.
Rimandi
119,67 vivevo nell’errore, sono stato umiliato Prv 15,33.
AT ebraico Sal119,67 טֶ֣רֶם אֶ֭עֱנֶה אֲנִ֣י שֹׁגֵ֑ג וְ֝עַתָּ֗ה אִמְרָתְךָ֥ שָׁמָֽרְתִּי׃
Interconfessionale Tu sei buono, tu fai il bene:
istruiscimi nelle tue leggi.
Rimandi
119,68 Tu sei buono Sal 25,8; 73,1; 100,5.
AT ebraico Sal119,68 טוֹב־אַתָּ֥ה וּמֵטִ֗יב לַמְּדֵ֥נִי חֻקֶּֽיךָ׃
Interconfessionale 119,69I prepotenti mi coprono di calunnie,
ma io ubbidisco di cuore ai tuoi decreti.
AT ebraico Sal119,69 טָפְל֬וּ עָלַ֣י שֶׁ֣קֶר זֵדִ֑ים אֲ֝נִ֗י בְּכָל־לֵ֤ב ׀ אֱצֹּ֬ר פִּקּוּדֶֽיךָ׃
Interconfessionale Sono gente dal cuore di pietra,
ma io godo della tua legge.
Rimandi
119,70 dal cuore di pietra Is 6,10.
AT ebraico Sal119,70 טָפַ֣שׁ כַּחֵ֣לֶב לִבָּ֑ם אֲ֝נִ֗י תּוֹרָתְךָ֥ שִֽׁעֲשָֽׁעְתִּי׃
Interconfessionale 119,71È stata un bene per me l’umiliazione,
così ho appreso la tua volontà.
AT ebraico Sal119,71 טֽוֹב־לִ֥י כִֽי־עֻנֵּ֑יתִי לְ֝מַ֗עַן אֶלְמַ֥ד חֻקֶּֽיךָ׃
Interconfessionale L’insegnamento della tua bocca mi è prezioso
più di tutto l’oro del mondo.

Rimandi
119,72 l’oro Sal 19,11.
AT ebraico Sal119,72 טֽוֹב־לִ֥י תֽוֹרַת־פִּ֑יךָ מֵ֝אַלְפֵ֗י זָהָ֥ב וָכָֽסֶף׃
Interconfessionale Le tue mani mi hanno fatto e formato;
istruiscimi e imparerò i tuoi comandamenti.
Rimandi
119,73 Le tue mani mi hanno fatto Is 64,7; Gb 10,8; Sap 7,1; cfr. Sal 139,15.
AT ebraico Sal119,73 יָדֶ֣יךָ עָ֭שׂוּנִי וַֽיְכוֹנְנ֑וּנִי הֲ֝בִינֵ֗נִי וְאֶלְמְדָ֥ה מִצְוֺתֶֽיךָ׃
Interconfessionale I tuoi fedeli vedranno con gioia
che ho sperato nella tua parola.
Rimandi
119,74 I tuoi fedeli Sal 15,4+. — vedranno con gioia Sal 107,42.
AT ebraico Sal119,74 יְ֭רֵאֶיךָ יִרְא֣וּנִי וְיִשְׂמָ֑חוּ כִּ֖י לִדְבָרְךָ֣ יִחָֽלְתִּי׃
Interconfessionale 119,75Certo, Signore, le tue decisioni sono giuste,
hai fatto bene a umiliarmi.
AT ebraico Sal119,75 יָדַ֣עְתִּי יְ֭הוָה כִּי־צֶ֣דֶק מִשְׁפָּטֶ֑יךָ וֶ֝אֱמוּנָ֗ה עִנִּיתָֽנִי׃
Interconfessionale 119,76La tua bontà sia il mio conforto,
come hai promesso a me, tuo servo.
AT ebraico Sal119,76 יְהִי־נָ֣א חַסְדְּךָ֣ לְנַחֲמֵ֑נִי כְּאִמְרָתְךָ֥ לְעַבְדֶּֽךָ׃
Interconfessionale 119,77Scenda su di me la tua misericordia e vivrò:
la tua legge mi farà felice.
AT ebraico Sal119,77 יְבֹא֣וּנִי רַחֲמֶ֣יךָ וְאֶֽחְיֶ֑ה כִּי־תֽ֝וֹרָתְךָ֗ שַֽׁעֲשֻׁעָֽי׃
Interconfessionale 119,78Si vergogni chi mi opprime senza motivo;
io mediterò i tuoi decreti.
AT ebraico Sal119,78 יֵבֹ֣שׁוּ זֵ֭דִים כִּי־שֶׁ֣קֶר עִוְּת֑וּנִי אֲ֝נִ֗י אָשִׂ֥יחַ בְּפִקּוּדֶֽיךָ׃
Interconfessionale Si rivolgano a me i tuoi fedeli
e conosceranno i tuoi ordini.
Note al Testo
119,79 e conosceranno: altri: che conoscono.
AT ebraico Sal119,79 יָשׁ֣וּבוּ לִ֣י יְרֵאֶ֑יךָ וידעו וְ֝יֹדְעֵ֗י עֵדֹתֶֽיךָ׃
Interconfessionale 119,80Fa’ che io compia tutta la tua volontà;
così non dovrò vergognarmi.

AT ebraico Sal119,80 יְהִֽי־לִבִּ֣י תָמִ֣ים בְּחֻקֶּ֑יךָ לְ֝מַ֗עַן לֹ֣א אֵבֽוֹשׁ׃
Interconfessionale 119,81Mi consumo in attesa della salvezza;
spero ancora nella tua parola.
AT ebraico Sal119,81 כָּלְתָ֣ה לִתְשׁוּעָתְךָ֣ נַפְשִׁ֑י לִדְבָרְךָ֥ יִחָֽלְתִּי׃
Interconfessionale Gli occhi si consumano davanti alle tue promesse
e dico: «Quando mi consolerai?».
Rimandi
119,82 Quando mi consolerai? Sal 101,2.
AT ebraico Sal119,82 כָּל֣וּ עֵ֭ינַי לְאִמְרָתֶ֑ךָ לֵ֝אמֹ֗ר מָתַ֥י תְּֽנַחֲמֵֽנִי׃
Interconfessionale 119,83Mi sento come un otre screpolato dal fumo,
ma non dimentico le tue leggi.
AT ebraico Sal119,83 כִּֽי־הָ֭יִיתִי כְּנֹ֣אד בְּקִיט֑וֹר חֻ֝קֶּ֗יךָ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃
Interconfessionale Quanti giorni vivrà ancora il tuo servo?
Quando punirai i miei persecutori?
Rimandi
119,84 punirai i miei persecutori? Sal 7,2.
AT ebraico Sal119,84 כַּמָּ֥ה יְמֵֽי־עַבְדֶּ֑ךָ מָתַ֬י תַּעֲשֶׂ֖ה בְרֹדְפַ֣י מִשְׁפָּֽט׃
Interconfessionale I prepotenti ignorano la tua legge
e mi hanno scavato la fossa.
Rimandi
119,85 la fossa Sal 57,7.
AT ebraico Sal119,85 כָּֽרוּ־לִ֣י זֵדִ֣ים שִׁיח֑וֹת אֲ֝שֶׁ֗ר לֹ֣א כְתוֹרָתֶֽךָ׃
Interconfessionale Verità sono tutti i tuoi comandamenti;
sono perseguitato a torto, proteggimi.
Rimandi
119,86 verità, comandamenti Sal 33,4; 111,7-8.
AT ebraico Sal119,86 כָּל־מִצְוֺתֶ֥יךָ אֱמוּנָ֑ה שֶׁ֖קֶר רְדָפ֣וּנִי עָזְרֵֽנִי׃
Interconfessionale 119,87Per poco non mi han fatto sparire dalla terra,
ma non ho abbandonato i tuoi decreti.
AT ebraico Sal119,87 כִּ֭מְעַט כִּלּ֣וּנִי בָאָ֑רֶץ וַ֝אֲנִ֗י לֹא־עָזַ֥בְתִּי פִקֻּודֶֽיךָ׃
Interconfessionale 119,88Tu sei buono: ridammi vita
e osserverò i tuoi ordini.

AT ebraico Sal119,88 כְּחַסְדְּךָ֥ חַיֵּ֑נִי וְ֝אֶשְׁמְרָ֗ה עֵד֥וּת פִּֽיךָ׃
Interconfessionale Signore, la tua parola durerà per sempre:
è più stabile del cielo.
Rimandi
119,89 la tua parola Is 40,8; Sap 18,15; Gv 1,1.
Note al Testo
119,89 è più stabile del cielo: altri: è stabile nel cielo.
AT ebraico Sal119,89 לְעוֹלָ֥ם יְהוָ֑ה דְּ֝בָרְךָ֗ נִצָּ֥ב בַּשָּׁמָֽיִם׃
Interconfessionale La tua fedeltà si prolunga nei secoli.
Hai fondato la terra e sta salda.
Rimandi
119,90 La tua fedeltà si prolunga nei secoli Sal 103,17+. — la terra sta salda Sal 104,5.
AT ebraico Sal119,90 לְדֹ֣ר וָ֭דֹר אֱמֽוּנָתֶ֑ךָ כּוֹנַ֥נְתָּ אֶ֝֗רֶץ וַֽתַּעֲמֹֽד׃
Interconfessionale Per tua decisione tutto sussiste fino a oggi;
l’universo è al tuo servizio.
Rimandi
119,91 Per tua decisione tutto sussiste Sal 105,7; Ger 33,25.
AT ebraico Sal119,91 לְֽ֭מִשְׁפָּטֶיךָ עָמְד֣וּ הַיּ֑וֹם כִּ֖י הַכֹּ֣ל עֲבָדֶֽיךָ׃
Interconfessionale 119,92Se la tua legge non fosse la mia gioia,
sarei già morto nell’angoscia.
AT ebraico Sal119,92 לוּלֵ֣י ת֭וֹרָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָ֑י אָ֝֗ז אָבַ֥דְתִּי בְעָנְיִֽי׃
Interconfessionale Mai dimenticherò i tuoi decreti:
con loro tu mi tieni in vita.
Rimandi
119,93 tenere in vita v. 25+.
AT ebraico Sal119,93 לְ֭עוֹלָם לֹא־אֶשְׁכַּ֣ח פִּקּוּדֶ֑יךָ כִּ֥י בָ֝֗ם חִיִּיתָֽנִי׃
Interconfessionale A te io appartengo, salvami:
ubbidisco ai tuoi decreti.
Rimandi
119,94 A te io appartengo Sal 100,3; 1 Cor 3,23.
AT ebraico Sal119,94 לְֽךָ־אֲ֭נִי הוֹשִׁיעֵ֑נִי כִּ֖י פִקּוּדֶ֣יךָ דָרָֽשְׁתִּי׃
Interconfessionale 119,95I malvagi sono in agguato per rovinarmi,
ma io sto attento ai tuoi ordini.
AT ebraico Sal119,95 לִ֤י קִוּ֣וּ רְשָׁעִ֣ים לְאַבְּדֵ֑נִי עֵ֝דֹתֶ֗יךָ אֶתְבּוֹנָֽן׃
Interconfessionale 119,96Non ho visto perfezione senza un limite,
ma i tuoi comandamenti sono sempre perfetti.

AT ebraico Sal119,96 לְֽכָל תִּ֭כְלָה רָאִ֣יתִי קֵ֑ץ רְחָבָ֖ה מִצְוָתְךָ֣ מְאֹֽד׃
Interconfessionale Quanto amo la tua legge!
La medito tutto il giorno!
Rimandi
119,97 Quanto amo la tua legge! Sal 40,9.
AT ebraico Sal119,97 מָֽה־אָהַ֥בְתִּי תוֹרָתֶ֑ךָ כָּל־הַ֝יּ֗וֹם הִ֣יא שִׂיחָתִֽי׃
Interconfessionale Ho sempre presenti i tuoi comandamenti,
mi rendono più saggio dei miei nemici.
Rimandi
119,98 i tuoi comandamenti mi rendono più saggio Dt 4,6.
AT ebraico Sal119,98 מֵ֭אֹ֣יְבַי תְּחַכְּמֵ֣נִי מִצְוֺתֶ֑ךָ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם הִיא־לִֽי׃
Interconfessionale So molto di più dei miei maestri,
perché medito i tuoi precetti.
Rimandi
119,99 So molto più dei miei maestri Mt 11,25.
AT ebraico Sal119,99 מִכָּל־מְלַמְּדַ֥י הִשְׂכַּ֑לְתִּי כִּ֥י עֵ֝דְוֺתֶ֗יךָ שִׂ֣יחָה לִֽֿי׃
Interconfessionale 119,100Sono più avveduto degli anziani,
perché osservo i tuoi decreti.
AT ebraico Sal119,100 מִזְּקֵנִ֥ים אֶתְבּוֹנָ֑ן כִּ֖י פִקּוּדֶ֣יךָ נָצָֽרְתִּי׃
Interconfessionale 119,101Rifiuto di seguire il sentiero del male,
perché voglio ubbidire alla tua parola.
AT ebraico Sal119,101 מִכָּל־אֹ֣רַח רָ֭ע כָּלִ֣אתִי רַגְלָ֑י לְ֝מַ֗עַן אֶשְׁמֹ֥ר דְּבָרֶֽךָ׃
Interconfessionale 119,102Non mi allontano dalle tue decisioni,
perché tu mi hai istruito.
AT ebraico Sal119,102 מִמִּשְׁפָּטֶ֥יךָ לֹא־סָ֑רְתִּי כִּֽי־אַ֝תָּ֗ה הוֹרֵתָֽנִי׃
Interconfessionale Quanto gustose sono le tue parole:
le sento più dolci del miele.
Rimandi
119,103 più dolci del miele Sal 19,11; Sir 23,27; 24,20.
AT ebraico Sal119,103 מַה־נִּמְלְצ֣וּ לְ֭חִכִּי אִמְרָתֶ֗ךָ מִדְּבַ֥שׁ לְפִֽי׃
Interconfessionale 119,104I tuoi decreti mi hanno reso sapiente;
perciò odio la strada del male.

AT ebraico Sal119,104 מִפִּקּוּדֶ֥יךָ אֶתְבּוֹנָ֑ן עַל־כֵּ֝֗ן שָׂנֵ֤אתִי ׀ כָּל־אֹ֬רַח שָֽׁקֶר׃
Interconfessionale Lampada sui miei passi è la tua parola,
luce sul mio cammino.
Rimandi
119,105 Lampada… la tua parola Prv 6,23; cfr. Sap 18,4; Gv 8,12+.
AT ebraico Sal119,105 נֵר־לְרַגְלִ֥י דְבָרֶ֑ךָ וְ֝א֗וֹר לִנְתִיבָתִֽי׃
Interconfessionale 119,106Ho giurato e lo confermo:
ubbidirò alle tue giuste decisioni.
AT ebraico Sal119,106 נִשְׁבַּ֥עְתִּי וָאֲקַיֵּ֑מָה לִ֝שְׁמֹ֗ר מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽךָ׃
Interconfessionale Tocco il fondo dell’umiliazione, Signore:
fammi rivivere, come hai promesso.
Rimandi
119,107 invocazione dell’umiliato Sal 70,6; 116,10.
AT ebraico Sal119,107 נַעֲנֵ֥יתִי עַד־מְאֹ֑ד יְ֝הוָ֗ה חַיֵּ֥נִי כִדְבָרֶֽךָ׃
Interconfessionale Accetta in offerta la mia preghiera, Signore:
fammi conoscere le tue decisioni.
Rimandi
119,108 Accetta in offerta… Sal 51,21; 1 Sam 26,19; Is 56,7; cfr. Mic 6,7; Ml 1,13.
AT ebraico Sal119,108 נִדְב֣וֹת פִּ֭י רְצֵה־נָ֣א יְהוָ֑ה וּֽמִשְׁפָּטֶ֥יךָ לַמְּדֵֽנִי׃
Interconfessionale 119,109A ogni istante rischio la vita,
eppure non dimentico la tua volontà.
AT ebraico Sal119,109 נַפְשִׁ֣י בְכַפִּ֣י תָמִ֑יד וְ֝תֽוֹרָתְךָ֗ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃
Interconfessionale I malvagi mi hanno teso un tranello,
ma non abbandono i tuoi decreti.
Rimandi
119,110 tranello Ger 9,7; cfr. Sal 9,16+.
AT ebraico Sal119,110 נָתְנ֬וּ רְשָׁעִ֣ים פַּ֣ח לִ֑י וּ֝מִפִּקּוּדֶ֗יךָ לֹ֣א תָעִֽיתִי׃
Interconfessionale I tuoi ordini sono tutto il mio bene,
la gioia del mio cuore senza fine.
Rimandi
119,111 gioia v. 14; Ger 15,16.
AT ebraico Sal119,111 נָחַ֣לְתִּי עֵדְוֺתֶ֣יךָ לְעוֹלָ֑ם כִּֽי־שְׂשׂ֖וֹן לִבִּ֣י הֵֽמָּה׃
Interconfessionale 119,112Sono deciso a praticare le tue leggi,
per sempre, in eterno.

AT ebraico Sal119,112 נָטִ֣יתִי לִ֭בִּי לַעֲשׂ֥וֹת חֻקֶּ֗יךָ לְעוֹלָ֥ם עֵֽקֶב׃
Interconfessionale Non sopporto gli incostanti,
io amo la tua volontà.
Rimandi
119,113 incostanti Sir 2,12; Mt 6,24; Gc 1,8.
AT ebraico Sal119,113 סֵעֲפִ֥ים שָׂנֵ֑אתִי וְֽתוֹרָתְךָ֥ אָהָֽבְתִּי׃
Interconfessionale Tu sei mio rifugio e mio scudo,
spero nella tua parola.
Rimandi
119,114 mio rifugio Sal 3,4+.
AT ebraico Sal119,114 סִתְרִ֣י וּמָגִנִּ֣י אָ֑תָּה לִדְבָרְךָ֥ יִחָֽלְתִּי׃
Interconfessionale Via da me, gente perversa!
Seguirò i comandamenti del mio Dio.
Rimandi
119,115 Via da me Sal 6,9+.
AT ebraico Sal119,115 סֽוּרוּ־מִמֶּ֥נִּי מְרֵעִ֑ים וְ֝אֶצְּרָ֗ה מִצְוֺ֥ת אֱלֹהָֽי׃
Interconfessionale Sostienimi! Tu l’hai promesso e io vivrò!
Non venire meno alla mia attesa.
Rimandi
119,116 Sostienimi Sal 63,9.
AT ebraico Sal119,116 סָמְכֵ֣נִי כְאִמְרָתְךָ֣ וְאֶֽחְיֶ֑ה וְאַל־תְּ֝בִישֵׁ֗נִי מִשִּׂבְרִֽי׃
Interconfessionale Dammi il tuo aiuto e sarò salvo;
non perderò di vista le tue leggi.
Rimandi
119,117 Dammi il tuo aiuto Sal 18,36.
AT ebraico Sal119,117 סְעָדֵ֥נִי וְאִוָּשֵׁ֑עָה וְאֶשְׁעָ֖ה בְחֻקֶּ֣יךָ תָמִֽיד׃
Interconfessionale 119,118Tu disprezzi chi abbandona le tue leggi,
i loro progetti sono tutto un inganno.
AT ebraico Sal119,118 סָ֭לִיתָ כָּל־שׁוֹגִ֣ים מֵחֻקֶּ֑יךָ כִּי־שֶׁ֝֗קֶר תַּרְמִיתָֽם׃
Interconfessionale 119,119I malvagi sono per te come rifiuti:
per questo amo i tuoi ordini.
AT ebraico Sal119,119 סִגִ֗ים הִשְׁבַּ֥תָּ כָל־רִשְׁעֵי־אָ֑רֶץ לָ֝כֵ֗ן אָהַ֥בְתִּי עֵדֹתֶֽיךָ׃
Interconfessionale 119,120Tremo tutto perché ho timore di te:
rispetto le tue decisioni.

AT ebraico Sal119,120 סָמַ֣ר מִפַּחְדְּךָ֣ בְשָׂרִ֑י וּֽמִמִּשְׁפָּטֶ֥יךָ יָרֵֽאתִי׃
Interconfessionale 119,121Mi sono comportato con lealtà e giustizia,
non abbandonarmi ai miei oppressori.
AT ebraico Sal119,121 עָ֭שִׂיתִי מִשְׁפָּ֣ט וָצֶ֑דֶק בַּל־תַּ֝נִּיחֵ֗נִי לְעֹֽשְׁקָֽי׃
Interconfessionale 119,122Assicura ogni bene al tuo servo,
i prepotenti smettano di opprimermi.
AT ebraico Sal119,122 עֲרֹ֣ב עַבְדְּךָ֣ לְט֑וֹב אַֽל־יַעַשְׁקֻ֥נִי זֵדִֽים׃
Interconfessionale 119,123I miei occhi si consumano nell’attesa del tuo aiuto
e della tua parola che salva.
AT ebraico Sal119,123 עֵ֭ינַי כָּל֣וּ לִֽישׁוּעָתֶ֑ךָ וּלְאִמְרַ֥ת צִדְקֶֽךָ׃
Interconfessionale 119,124Tratta con bontà il tuo servo,
insegnami la tua volontà.
AT ebraico Sal119,124 עֲשֵׂ֖ה עִם־עַבְדְּךָ֥ כְחַסְדֶּ֗ךָ וְחֻקֶּ֥יךָ לַמְּדֵֽנִי׃
Interconfessionale Sono tuo servo: dammi intelligenza
e conoscerò i tuoi precetti.
Rimandi
119,125 tuo servo Sal 116,16; 143,12.
AT ebraico Sal119,125 עַבְדְּךָ־אָ֥נִי הֲבִינֵ֑נִי וְ֝אֵדְעָ֗ה עֵדֹתֶֽיךָ׃
Interconfessionale È ora che tu agisca, Signore!
Hanno calpestato la tua legge!
Rimandi
119,126 È ora che tu agisca Sal 69,14; 102,14.
AT ebraico Sal119,126 עֵ֭ת לַעֲשׂ֣וֹת לַיהוָ֑ה הֵ֝פֵ֗רוּ תּוֹרָתֶֽךָ׃
Interconfessionale 119,127Io invece amo i tuoi comandamenti
più dell’oro purissimo.
AT ebraico Sal119,127 עַל־כֵּ֭ן אָהַ֣בְתִּי מִצְוֺתֶ֑יךָ מִזָּהָ֥ב וּמִפָּֽז׃
Interconfessionale 119,128Ogni tuo decreto è regola per me;
detesto la via della menzogna.

AT ebraico Sal119,128 עַל־כֵּ֤ן ׀ כָּל־פִּקּ֣וּדֵי כֹ֣ל יִשָּׁ֑רְתִּי כָּל־אֹ֖רַח שֶׁ֣קֶר שָׂנֵֽאתִי׃
Interconfessionale 119,129Meravigliosi sono i tuoi precetti,
io li osservo con tutto il cuore.
AT ebraico Sal119,129 פְּלָא֥וֹת עֵדְוֺתֶ֑יךָ עַל־כֵּ֝֗ן נְצָרָ֥תַם נַפְשִֽׁי׃
Interconfessionale Chi scopre la tua parola entra nella luce,
anche i semplici la capiscono.
Rimandi
119,130 luce v. 105+; Sal 19,9. — anche i semplici la capiscono Prv 1,4; cfr. Mt 11,25.
AT ebraico Sal119,130 פֵּ֖תַח דְּבָרֶ֥יךָ יָאִ֗יר מֵבִ֥ין פְּתָיִֽים׃
Interconfessionale 119,131Sono avido dei tuoi comandamenti;
io li attendo a bocca aperta.
AT ebraico Sal119,131 פִּֽי־פָ֭עַרְתִּי וָאֶשְׁאָ֑פָה כִּ֖י לְמִצְוֺתֶ֣יךָ יָאָֽבְתִּי׃
Interconfessionale Volgiti verso di me, abbi pietà
come fai sempre con chi ti ama.
Rimandi
119,132 Volgiti verso di me Nm 6,26; 2 Re 13,23. — abbi pietà Is 30,18-19; Prv 3,34. — chi ti ama Sal 69,37; Is 56,6; cfr. Sal 97,10; 145,20.
AT ebraico Sal119,132 פְּנֵה־אֵלַ֥י וְחָנֵּ֑נִי כְּ֝מִשְׁפָּ֗ט לְאֹהֲבֵ֥י שְׁמֶֽךָ׃
Interconfessionale Guida i miei passi con la tua parola,
non lasciarmi dominare dal male.
Rimandi
119,133 Guida i miei passi Sal 37,23; 40,3; Dt 7,9; Gdc 5,31. — non lasciarmi dominare dal male Rm 6,12.
AT ebraico Sal119,133 פְּ֭עָמַי הָכֵ֣ן בְּאִמְרָתֶ֑ךָ וְֽאַל־תַּשְׁלֶט־בִּ֥י כָל־אָֽוֶן׃
Interconfessionale Liberami dagli uomini che mi opprimono
e osserverò i tuoi decreti.
Rimandi
119,134 Liberami dall’oppressione Is 54,14; Lc 1,74.
AT ebraico Sal119,134 פְּ֭דֵנִי מֵעֹ֣שֶׁק אָדָ֑ם וְ֝אֶשְׁמְרָ֗ה פִּקּוּדֶֽיךָ׃
Interconfessionale Guarda il tuo servo con volto sereno;
istruiscimi con le tue leggi.
Rimandi
119,135 Guarda… con volto sereno Sal 31,17+.
AT ebraico Sal119,135 פָּ֭נֶיךָ הָאֵ֣ר בְּעַבְדֶּ֑ךָ וְ֝לַמְּדֵ֗נִי אֶת־חֻקֶּֽיךָ׃
Interconfessionale 119,136Il mio viso è bagnato di pianto:
nessuno osserva la tua legge.

AT ebraico Sal119,136 פַּלְגֵי־מַ֭יִם יָרְד֣וּ עֵינָ֑י עַ֝֗ל לֹא־שָׁמְר֥וּ תוֹרָתֶֽךָ׃
Interconfessionale Tu sei giusto, Signore;
perfette sono le tue decisioni.
Rimandi
119,137 Tu sei giusto Dt 32,4; Ap 16,7; 19,2.
AT ebraico Sal119,137 צַדִּ֣יק אַתָּ֣ה יְהוָ֑ה וְ֝יָשָׁ֗ר מִשְׁפָּטֶֽיךָ׃
Interconfessionale 119,138Con giustizia hai dato i tuoi ordini
e sei stato molto fedele.
AT ebraico Sal119,138 צִ֭וִּיתָ צֶ֣דֶק עֵדֹתֶ֑יךָ וֶֽאֱמוּנָ֥ה מְאֹֽד׃
Interconfessionale I miei avversari dimenticano le tue parole
e io fremo di collera.
Rimandi
119,139 io fremo di collera Sal 69,10.
AT ebraico Sal119,139 צִמְּתַ֥תְנִי קִנְאָתִ֑י כִּֽי־שָׁכְח֖וּ דְבָרֶ֣יךָ צָרָֽי׃
Interconfessionale 119,140La tua parola è limpida e pura;
è molto cara al tuo servo.
AT ebraico Sal119,140 צְרוּפָ֖ה אִמְרָתְךָ֥ מְאֹ֗ד וְֽעַבְדְּךָ֥ אֲהֵבָֽהּ׃
Interconfessionale 119,141Non conto nulla e mi disprezzano,
ma non dimentico i tuoi decreti.
AT ebraico Sal119,141 צָעִ֣יר אָנֹכִ֣י וְנִבְזֶ֑ה פִּ֝קֻּדֶ֗יךָ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃
Interconfessionale 119,142La tua giustizia è giustizia per sempre,
verità è la tua legge.
AT ebraico Sal119,142 צִדְקָתְךָ֣ צֶ֣דֶק לְעוֹלָ֑ם וְֽתוֹרָתְךָ֥ אֱמֶֽת׃
Interconfessionale Mi hanno colto ansietà e angoscia,
ma i tuoi comandamenti mi danno gioia.
Rimandi
119,143 ansietà e angoscia cfr. Gv 12,27.
AT ebraico Sal119,143 צַר־וּמָצ֥וֹק מְצָא֑וּנִי מִ֝צְוֺתֶ֗יךָ שַׁעֲשֻׁעָֽי׃
Interconfessionale 119,144I tuoi precetti sono sempre giusti:
fammi capire e io vivrò.

AT ebraico Sal119,144 צֶ֖דֶק עֵדְוֺתֶ֥יךָ לְעוֹלָ֗ם הֲבִינֵ֥נִי וְאֶחְיֶֽה׃
Interconfessionale T’invoco con tutto il cuore: rispondimi!
Voglio seguire le tue leggi.
Rimandi
119,145 invocazione a Dio Sal 3,5+. — con tutto il cuore v. 2+; Sap 8,21.
AT ebraico Sal119,145 קָרָ֣אתִי בְכָל־לֵ֭ב עֲנֵ֥נִי יְהוָ֗ה חֻקֶּ֥יךָ אֶצֹּֽרָה׃
Interconfessionale 119,146Ti supplico, salvami, Signore:
voglio ubbidire ai tuoi ordini.
AT ebraico Sal119,146 קְרָאתִ֥יךָ הוֹשִׁיעֵ֑נִי וְ֝אֶשְׁמְרָ֗ה עֵדֹתֶֽיךָ׃
Interconfessionale Mi alzo prima dell’aurora e chiedo aiuto,
spero nella tua promessa.
Rimandi
119,147 Mi alzo prima dell’aurora Sal 57,9.
AT ebraico Sal119,147 קִדַּ֣מְתִּי בַ֭נֶּשֶׁף וָאֲשַׁוֵּ֑עָה לדבריך לִדְבָרְךָ֥ יִחָֽלְתִּי׃
Interconfessionale 119,148Apro gli occhi prima del mattino
per meditare le tue istruzioni.
AT ebraico Sal119,148 קִדְּמ֣וּ עֵ֭ינַי אַשְׁמֻר֑וֹת לָ֝שִׂ֗יחַ בְּאִמְרָתֶֽךָ׃
Interconfessionale 119,149Tu sei fedele, Signore; ascoltami!
Come hai deciso, ridammi vita!
AT ebraico Sal119,149 ק֭וֹלִי שִׁמְעָ֣ה כְחַסְדֶּ֑ךָ יְ֝הוָ֗ה כְּֽמִשְׁפָּטֶ֥ךָ חַיֵּֽנִי׃
Interconfessionale 119,150Infami persecutori si avvicinano;
sono lontani dalla tua legge.
AT ebraico Sal119,150 קָ֭רְבוּ רֹדְפֵ֣י זִמָּ֑ה מִתּוֹרָתְךָ֥ רָחָֽקוּ׃
Interconfessionale Ma tu, Signore, sei vicino;
i tuoi comandamenti sono verità.
Rimandi
119,151 tu, Signore, sei vicino Sal 34,19; Dt 4,7; Ger 1,8.
AT ebraico Sal119,151 קָר֣וֹב אַתָּ֣ה יְהוָ֑ה וְֽכָל־מִצְוֺתֶ֥יךָ אֱמֶֽת׃
Interconfessionale Dei tuoi precetti so questo da tempo:
li hai stabiliti per sempre.

Rimandi
119,152 per sempre Mt 5,18; 1 Pt 1,25.
AT ebraico Sal119,152 קֶ֣דֶם יָ֭דַעְתִּי מֵעֵדֹתֶ֑יךָ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם יְסַדְתָּֽם׃
Interconfessionale 119,153Guarda al mio dolore e liberami:
io non dimentico la tua legge.
AT ebraico Sal119,153 רְאֵֽה־עָנְיִ֥י וְחַלְּצֵ֑נִי כִּי־תֽ֝וֹרָתְךָ֗ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃
Interconfessionale 119,154Sostieni la mia causa, difendimi tu;
fammi vivere, come hai promesso.
AT ebraico Sal119,154 רִיבָ֣ה רִ֭יבִי וּגְאָלֵ֑נִי לְאִמְרָתְךָ֥ חַיֵּֽנִי׃
Interconfessionale 119,155La salvezza è lontana dai malvagi,
perché non fanno la tua volontà.
AT ebraico Sal119,155 רָח֣וֹק מֵרְשָׁעִ֣ים יְשׁוּעָ֑ה כִּֽי־חֻ֝קֶּיךָ לֹ֣א דָרָֽשׁוּ׃
Interconfessionale Grande è la tua misericordia, Signore:
fammi vivere secondo le tue decisioni.
Rimandi
119,156 misericordia Sal 69,17; 145,9.
AT ebraico Sal119,156 רַחֲמֶ֖יךָ רַבִּ֥ים ׀ יְהוָ֑ה כְּֽמִשְׁפָּטֶ֥יךָ חַיֵּֽנִי׃
Interconfessionale Molti mi perseguitano e mi opprimono,
ma non ho dimenticato i tuoi ordini.
Rimandi
119,157 avversari numerosi Sal 3,2; 69,5.
AT ebraico Sal119,157 רַ֭בִּים רֹדְפַ֣י וְצָרָ֑י מֵ֝עֵדְוֺתֶ֗יךָ לֹ֣א נָטִֽיתִי׃
Interconfessionale Provo disgusto alla vista dei ribelli
che rinnegano la tua parola.
Rimandi
119,158 Provo disgusto Sal 95,10.
AT ebraico Sal119,158 רָאִ֣יתִי בֹ֭גְדִים וָֽאֶתְקוֹטָ֑טָה אֲשֶׁ֥ר אִ֝מְרָתְךָ֗ לֹ֣א שָׁמָֽרוּ׃
Interconfessionale 119,159Vedi come amo i tuoi decreti:
fammi vivere secondo il tuo amore, Signore.
AT ebraico Sal119,159 רְ֭אֵה כִּי־פִקּוּדֶ֣יךָ אָהָ֑בְתִּי יְ֝הוָ֗ה כְּֽחַסְדְּךָ֥ חַיֵּֽנִי׃
Interconfessionale Tutta la tua parola è fondata sulla verità,
le tue giuste sentenze valgono sempre.

Rimandi
119,160 la tua parola… verità Gv 17,17.
AT ebraico Sal119,160 רֹאשׁ־דְּבָרְךָ֥ אֱמֶ֑ת וּ֝לְעוֹלָ֗ם כָּל־מִשְׁפַּ֥ט צִדְקֶֽךָ׃
Interconfessionale I potenti mi perseguitano senza ragione,
ma solo le tue parole mi fanno tremare.
Rimandi
119,161 perseguitato senza ragione 1 Sam 26,18.
AT ebraico Sal119,161 שָׂ֭רִים רְדָפ֣וּנִי חִנָּ֑ם ומדבריך וּ֝מִדְּבָרְךָ֗ פָּחַ֥ד לִבִּֽי׃
Interconfessionale Gioisco per le tue promesse
come chi scopre un grande tesoro.
Rimandi
119,162 un gran tesoro (un bottino) Is 9,2; Mt 13,44.
AT ebraico Sal119,162 שָׂ֣שׂ אָ֭נֹכִֽי עַל־אִמְרָתֶ֑ךָ כְּ֝מוֹצֵ֗א שָׁלָ֥ל רָֽב׃
Interconfessionale 119,163Detesto la menzogna: mi fa orrore;
io amo la tua legge.
AT ebraico Sal119,163 שֶׁ֣קֶר שָׂ֭נֵאתִי וַאֲתַעֵ֑בָה תּוֹרָתְךָ֥ אָהָֽבְתִּי׃
Interconfessionale 119,164Sette volte al giorno sale a te
la mia lode per le tue giuste decisioni.
AT ebraico Sal119,164 שֶׁ֣בַע בַּ֭יּוֹם הִלַּלְתִּ֑יךָ עַ֝֗ל מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽךָ׃
Interconfessionale 119,165Vi è gran pace per chi ama la tua legge:
niente lo può far cadere.
AT ebraico Sal119,165 שָׁל֣וֹם רָ֭ב לְאֹהֲבֵ֣י תוֹרָתֶ֑ךָ וְאֵֽין־לָ֥מוֹ מִכְשֽׁוֹל׃
Interconfessionale Signore, attendo da te la salvezza:
metto in pratica i tuoi comandamenti.
Rimandi
119,166 attendo da te Sal 33,18.
AT ebraico Sal119,166 שִׂבַּ֣רְתִּי לִֽישׁוּעָתְךָ֣ יְהוָ֑ה וּֽמִצְוֺתֶ֥יךָ עָשִֽׂיתִי׃
Interconfessionale 119,167Ubbidisco ai tuoi precetti,
li amo con tutto il cuore.
AT ebraico Sal119,167 שָֽׁמְרָ֣ה נַ֭פְשִׁי עֵדֹתֶ֑יךָ וָאֹהֲבֵ֥ם מְאֹֽד׃
Interconfessionale 119,168Osservo i tuoi decreti e i tuoi ordini:
di me nulla ti sfugge.

AT ebraico Sal119,168 שָׁמַ֣רְתִּי פִ֭קּוּדֶיךָ וְעֵדֹתֶ֑יךָ כִּ֖י כָל־דְּרָכַ֣י נֶגְדֶּֽךָ׃
Interconfessionale Signore, fino a te giunga il mio grido:
dammi intelligenza, come hai promesso.
Rimandi
119,169 il mio grido Sal 18,7; 102,2.
AT ebraico Sal119,169 תִּקְרַ֤ב רִנָּתִ֣י לְפָנֶ֣יךָ יְהוָ֑ה כִּדְבָרְךָ֥ הֲבִינֵֽנִי׃
Interconfessionale La mia supplica arrivi fino a te:
liberami, secondo la tua parola.
Rimandi
119,170 La mia supplica Sal 140,7; 143,1.
AT ebraico Sal119,170 תָּב֣וֹא תְּחִנָּתִ֣י לְפָנֶ֑יךָ כְּ֝אִמְרָתְךָ֗ הַצִּילֵֽנִי׃
Interconfessionale 119,171Dalle mie labbra salga la lode
perché mi hai insegnato le tue leggi.
AT ebraico Sal119,171 תַּבַּ֣עְנָה שְׂפָתַ֣י תְּהִלָּ֑ה כִּ֖י תְלַמְּדֵ֣נִי חֻקֶּֽיךָ׃
Interconfessionale La mia lingua canta la tua parola,
perché i tuoi comandamenti sono giusti.
Rimandi
119,172 comandamenti giusti Rm 7,12.
AT ebraico Sal119,172 תַּ֣עַן לְ֭שׁוֹנִי אִמְרָתֶ֑ךָ כִּ֖י כָל־מִצְוֺתֶ֣יךָ צֶּֽדֶק׃
Interconfessionale Dammi sempre il tuo aiuto,
perché ho scelto i tuoi decreti.
Rimandi
119,173 Dammi sempre il tuo aiuto cfr. Sal 63,9.
AT ebraico Sal119,173 תְּהִֽי־יָדְךָ֥ לְעָזְרֵ֑נִי כִּ֖י פִקּוּדֶ֣יךָ בָחָֽרְתִּי׃
Interconfessionale 119,174Questo desidero: salvami, Signore;
nella tua legge trovo la mia gioia.
AT ebraico Sal119,174 תָּאַ֣בְתִּי לִֽישׁוּעָתְךָ֣ יְהוָ֑ה וְ֝תֽוֹרָתְךָ֗ שַׁעֲשֻׁעָֽי׃
Interconfessionale 119,175Voglio vivere per lodarti ancora;
le tue decisioni sono il mio aiuto.
AT ebraico Sal119,175 תְּֽחִי־נַ֭פְשִׁי וּֽתְהַֽלְלֶ֑ךָּ וּֽמִשְׁפָּטֶ֥ךָ יַעֲזְרֻֽנִי׃
Interconfessionale Vado errando come pecora smarrita.
Vieni a cercare questo tuo servo:
non dimentico i tuoi comandamenti.
Rimandi
119,176 come pecora smarrita Sal 34,7; 81,8; 86,7. — cerca il tuo servo Lc 15.
AT ebraico Sal119,176 תָּעִ֗יתִי כְּשֶׂ֣ה אֹ֭בֵד בַּקֵּ֣שׁ עַבְדֶּ֑ךָ כִּ֥י מִ֝צְוֺתֶ֗יךָ לֹ֣א שָׁכָֽחְתִּי׃