Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Proverbi - 8

Proverbi 8

Interconfessionale Torna al libro

AT ebraico

Nuovo invito della Sapienza

Interconfessionale La Sapienza invita all’ascolto,
l’intelligenza fa udire la sua voce.
Rimandi
8,1 Invito della Sapienza Prv 1,20+.
AT ebraico Pr8,1 הֲלֹֽא־חָכְמָ֥ה תִקְרָ֑א וּ֝תְבוּנָ֗ה תִּתֵּ֥ן קוֹלָֽהּ׃
Interconfessionale 8,2Si può trovare su un’altura che sovrasta la via,
al crocicchio delle strade,
AT ebraico Pr8,2 בְּרֹאשׁ־מְרוֹמִ֥ים עֲלֵי־דָ֑רֶךְ בֵּ֖ית נְתִיב֣וֹת נִצָּֽבָה׃
Interconfessionale 8,3presso le porte della città,
nei luoghi di passaggio.
AT ebraico Pr8,3 לְיַד־שְׁעָרִ֥ים לְפִי־קָ֑רֶת מְב֖וֹא פְתָחִ֣ים תָּרֹֽנָּה׃
Interconfessionale 8,4Essa grida: «Voi, brava gente, io chiamo;
a voi, uomini e donne, mi rivolgo.
AT ebraico Pr8,4 אֲלֵיכֶ֣ם אִישִׁ֣ים אֶקְרָ֑א וְ֝קוֹלִ֗י אֶל־בְּנֵ֥י אָדָֽם׃
Interconfessionale 8,5Inesperti, imparate la sapienza;
stolti, acquistate il buon senso.
AT ebraico Pr8,5 הָבִ֣ינוּ פְתָאיִ֣ם עָרְמָ֑ה וּ֝כְסִילִ֗ים הָבִ֥ינוּ לֵֽב׃
Interconfessionale 8,6Ascoltate, vi dirò cose importanti;
vi insegnerò quel che è giusto.
AT ebraico Pr8,6 שִׁ֭מְעוּ כִּֽי־נְגִידִ֣ים אֲדַבֵּ֑ר וּמִפְתַּ֥ח שְׂ֝פָתַ֗י מֵישָׁרִֽים׃
Interconfessionale 8,7Quel che dico è la verità;
io non sopporto la falsità.
AT ebraico Pr8,7 כִּֽי־אֱ֭מֶת יֶהְגֶּ֣ה חִכִּ֑י וְתוֹעֲבַ֖ת שְׂפָתַ֣י רֶֽשַׁע׃
Interconfessionale 8,8Tutte le mie parole sono vere;
nessuna è falsa o maliziosa.
AT ebraico Pr8,8 בְּצֶ֥דֶק כָּל־אִמְרֵי־פִ֑י אֵ֥ין בָּ֝הֶ֗ם נִפְתָּ֥ל וְעִקֵּֽשׁ׃
Interconfessionale 8,9Per chi sa capire, le mie parole sono chiare;
per chi è intelligente, sono semplici.
AT ebraico Pr8,9 כֻּלָּ֣ם נְ֭כֹחִים לַמֵּבִ֑ין וִֽ֝ישָׁרִ֗ים לְמֹ֣צְאֵי דָֽעַת׃
Interconfessionale 8,10Scegliete la mia istruzione invece dell’argento,
preferite la conoscenza all’oro fino,
AT ebraico Pr8,10 קְחֽוּ־מוּסָרִ֥י וְאַל־כָּ֑סֶף וְ֝דַ֗עַת מֵחָר֥וּץ נִבְחָֽר׃
Interconfessionale perché la sapienza vale più delle perle,
niente è più desiderabile».
Rimandi
AT ebraico Pr8,11 כִּֽי־טוֹבָ֣ה חָ֭כְמָה מִפְּנִינִ֑ים וְכָל־חֲ֝פָצִ֗ים לֹ֣א יִֽשְׁווּ־בָֽהּ׃
Discorso della Sapienza

Interconfessionale 8,12«Io sono la Sapienza, possiedo l’intelligenza,
ho la conoscenza e la capacità di giudicare bene.
AT ebraico Pr8,12 אֲ‍ֽנִי־חָ֭כְמָה שָׁכַ֣נְתִּי עָרְמָ֑ה וְדַ֖עַת מְזִמּ֣וֹת אֶמְצָֽא׃
Interconfessionale Amare il Signore è odiare il male;
odio l’orgoglio e l’arroganza,
la cattiva condotta e i discorsi falsi.
Rimandi
8,13 che cos’è l’amore (il timore) del Signore Prv 3,7; 14,2; Dt 8,6; Qo 12,13; Sir 15,1; 19,20; 21,6; cfr. Prv 9,10+; 10,27+.
Note al Testo
8,13 amare il Signore: vedi nota a 2,5.
AT ebraico Pr8,13 יִֽרְאַ֣ת יְהוָה֮ שְֽׂנֹ֫את רָ֥ע גֵּ֘אָ֤ה וְגָא֨וֹן ׀ וְדֶ֣רֶךְ רָ֭ע וּפִ֨י תַהְפֻּכ֬וֹת שָׂנֵֽאתִי׃
Interconfessionale Posso fare progetti e realizzarli;
possiedo intelligenza e potenza.
Rimandi
8,14-16 sapienza e regalità Is 11,2-5.
AT ebraico Pr8,14 לִֽי־עֵ֭צָה וְתוּשִׁיָּ֑ה אֲנִ֥י בִ֝ינָ֗ה לִ֣י גְבוּרָֽה׃
Interconfessionale 8,15Per mezzo mio governano i re
e i capi fanno leggi giuste;
AT ebraico Pr8,15 בִּ֭י מְלָכִ֣ים יִמְלֹ֑כוּ וְ֝רוֹזְנִ֗ים יְחֹ֣קְקוּ צֶֽדֶק׃
Interconfessionale 8,16con il mio aiuto i prìncipi governano
e i grandi sono giudici giusti.
AT ebraico Pr8,16 בִּ֭י שָׂרִ֣ים יָשֹׂ֑רוּ וּ֝נְדִיבִ֗ים כָּל־שֹׁ֥פְטֵי צֶֽדֶק׃
Interconfessionale 8,17Io amo quelli che mi amano:
quelli che mi cercano mi troveranno.
AT ebraico Pr8,17 אֲ֭נִי אהביה אֹהֲבַ֣י אֵהָ֑ב וּ֝מְשַׁחֲרַ֗י יִמְצָאֻֽנְנִי׃
Interconfessionale 8,18Ho ricchezza e gloria,
prosperità e successo.
AT ebraico Pr8,18 עֹֽשֶׁר־וְכָב֥וֹד אִתִּ֑י ה֥וֹן עָ֝תֵ֗ק וּצְדָקָֽה׃
Interconfessionale 8,19Quel che io do è meglio dell’oro fino,
i miei doni meglio dell’argento puro.
AT ebraico Pr8,19 ט֣וֹב פִּ֭רְיִי מֵחָר֣וּץ וּמִפָּ֑ז וּ֝תְבוּאָתִ֗י מִכֶּ֥סֶף נִבְחָֽר׃
Interconfessionale 8,20Io cammino sulla via giusta,
percorro la strada dell’onestà.
AT ebraico Pr8,20 בְּאֹֽרַח־צְדָקָ֥ה אֲהַלֵּ֑ך בְּ֝ת֗וֹךְ נְתִיב֥וֹת מִשְׁפָּֽט׃
Interconfessionale 8,21Rendo ricchi quelli che mi amano,
riempio le loro case di tesori».
AT ebraico Pr8,21 לְהַנְחִ֖יל אֹהֲבַ֥י ׀ יֵ֑שׁ וְאֹצְרֹ֖תֵיהֶ֣ם אֲמַלֵּֽא׃ פ 
Sapienza e creazione

Interconfessionale «In principio il Signore mi ha creata,
primizia della sua attività,
origine delle sue opere.
Rimandi
8,22 creata Sir 1,4.9; 24,9. — primizia della sua attività Prv 3,19-20.
AT ebraico Pr8,22 יְֽהוָ֗ה קָ֭נָנִי רֵאשִׁ֣ית דַּרְכּ֑וֹ קֶ֖דֶם מִפְעָלָ֣יו מֵאָֽז׃
Interconfessionale Il Signore mi ha intessuta fin da principio,
fin dai primordi, dalle origini del mondo.
Rimandi
8,23 le origini del mondo Gn 1,1; Gv 1,1.
AT ebraico Pr8,23 מֵ֭עוֹלָם נִסַּ֥כְתִּי מֵרֹ֗אשׁ מִקַּדְמֵי־אָֽרֶץ׃
Interconfessionale 8,24Quando gli abissi non esistevano, io sono stata generata;
quando non c’erano le sorgenti sotterranee dell’acqua,
AT ebraico Pr8,24 בְּאֵין־תְּהֹמ֥וֹת חוֹלָ֑לְתִּי בְּאֵ֥ין מַ֝עְיָנ֗וֹת נִכְבַּדֵּי־מָֽיִם׃
Interconfessionale 8,25prima che sorgessero le montagne
e le colline, io sono stata generata.
AT ebraico Pr8,25 בְּטֶ֣רֶם הָרִ֣ים הָטְבָּ֑עוּ לִפְנֵ֖י גְבָע֣וֹת חוֹלָֽלְתִּי׃
Interconfessionale 8,26Allora Dio non aveva fatto la terra con i campi,
né altro elemento del mondo.
AT ebraico Pr8,26 עַד־לֹ֣א עָ֭שָׂה אֶ֣רֶץ וְחוּצ֑וֹת וְ֝רֹ֗אשׁ עָפְר֥וֹת‪V‬ תֵּבֵֽל׃
Interconfessionale 8,27Io ero là, quando Dio fissava i cieli,
quando tracciava l’orizzonte sopra l’abisso,
AT ebraico Pr8,27 בַּהֲכִינ֣וֹ שָׁ֭מַיִם שָׁ֣ם אָ֑נִי בְּח֥וּקוֹ ח֝֗וּג עַל־פְּנֵ֥י תְהֽוֹם׃
Interconfessionale 8,28quando riuniva tutte le nubi del cielo,
quando faceva sgorgare l’acqua dalle fonti sotterranee,
AT ebraico Pr8,28 בְּאַמְּצ֣וֹ שְׁחָקִ֣ים מִמָּ֑עַל בַּ֝עֲז֗וֹז עִינ֥וֹת תְּהוֹם׃
Interconfessionale quando fissava al mare i suoi confini
perché non superasse il suo limite,
e poneva i fondamenti della terra.
Rimandi
8,29 i confini del mare Gb 38,11+.
AT ebraico Pr8,29 בְּשׂ֘וּמ֤וֹ לַיָּ֨ם ׀ חֻקּ֗וֹ וּ֭מַיִם לֹ֣א יַֽעַבְרוּ־פִ֑יו בְּ֝חוּק֗וֹ מ֣וֹסְדֵי אָֽרֶץ׃
Interconfessionale Io ero accanto a lui come un bambino
ed ero la sua gioia quotidiana,
alla sua presenza, mi divertivo di continuo.
Note al Testo
8,30 come un bambino: il senso della parola ebraica così tradotta non è sicuro e già le versioni antiche lo hanno inteso in modi diversi; di qui altre traduzioni: come un architetto, come un capomastro ecc.
AT ebraico Pr8,30 וָֽאֶהְיֶ֥ה אֶצְל֗וֹ אָ֫מ֥וֹן וָֽאֶהְיֶ֣ה שַׁ֭עֲשֻׁעִים י֤וֹם ׀ י֑וֹם מְשַׂחֶ֖קֶת לְפָנָ֣יו בְּכָל־עֵֽת׃
Interconfessionale Giocavo sul globo terrestre,
la mia gioia era vivere con gli uomini».
Rimandi
8,31 con gli uomini Sap 1,6; Bar 3,38.
AT ebraico Pr8,31 מְ֭שַׂחֶקֶת בְּתֵבֵ֣ל אַרְצ֑וֹ וְ֝שַׁעֲשֻׁעַ֗י אֶת־בְּנֵ֥י אָדָֽם׃ פ 
Beato chi ascolta la Sapienza

Interconfessionale 8,32«Ora, figli, ascoltatemi!
Beati quelli che seguono le mie direttive.
AT ebraico Pr8,32 וְעַתָּ֣ה בָ֭נִים שִׁמְעוּ־לִ֑י וְ֝אַשְׁרֵ֗י דְּרָכַ֥י יִשְׁמֹֽרוּ׃
Interconfessionale 8,33Ascoltate quel che vi insegno;
siate saggi e non dimenticate le mie parole.
AT ebraico Pr8,33 שִׁמְע֖וּ מוּסָ֥ר וַחֲכָ֗מוּ וְאַל־תִּפְרָֽעוּ׃
Interconfessionale 8,34Felice chi mi ascolta,
chi sta ogni giorno davanti alla mia porta,
e aspetta il momento di entrare!
AT ebraico Pr8,34 אַ֥שְֽׁרֵי אָדָם֮ שֹׁמֵ֪עַֽ֫ לִ֥י לִשְׁקֹ֣ד עַל־דַּ֭לְתֹתַי י֤וֹם ׀ י֑וֹם לִ֝שְׁמֹ֗ר מְזוּזֹ֥ת פְּתָחָֽי׃
Interconfessionale Chi trova me, trova la vita,
e il Signore lo proteggerà.
Rimandi
8,35 protezione del Signore Prv 3,4.34; 11,1.20; 12,2.
AT ebraico Pr8,35 כִּ֣י מֹ֭צְאִי מצאי מָצָ֣א‪y‬ חַיִּ֑ים וַיָּ֥פֶק רָ֝צ֗וֹן מֵיְהוָֽה׃
Interconfessionale 8,36Chi mi rifiuta fa male a se stesso;
chi mi odia, ama la morte».
AT ebraico Pr8,36 וְֽ֭חֹטְאִי חֹמֵ֣ס נַפְשׁ֑וֹ כָּל־מְ֝שַׂנְאַ֗י אָ֣הֲבוּ מָֽוֶת׃ פ