Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Profeti - Isaia - 23

Libro di Isaia 23

Fenicia

Questo messaggio riguarda Tiro.
«Lamentatevi, voi che navigate
su grandi imbarcazioni:
il porto di Tiro, vostro rifugio, è stato distrutto.
L’avete saputo al ritorno dall’isola di Cipro.
Rimandi
23,1 Tiro v. 15; Gs 19,29; 2 Sam 5,11; 1 Re 7,13; Ger 25,22; Ez 26,2; 27,2; Os 9,13; Gl 4,4; Am 1,9; Zc 9,2-4. — grandi imbarcazioni Is 2,16+.
Note al Testo
23,1-2 Tiro e Sidone erano città importanti della costa fenicia. — grandi imbarcazioni: vedi 2,16 e la nota. — isola di Cipro: è l’identificazione abituale dell’espressione ebraica terra dei Chittìm o semplicemente Chittìm.
2Ammutolite, abitanti della costa,
mercanti di Sidone.
Voi mandavate uomini
sul mare a comprare e a vendere il grano
che matura lungo le rive del Nilo.
Eri diventata un mercato di tutti i popoli,
o Sidone, fortezza sul mare!
Rimandi
23,3 mercato di tutti i popoli Ez 27,12-25.
4Ma ora vergognati,
perché il mare si è messo a parlare e ha detto:
“Non ho mai partorito nessuno,
non ho mai allevato né figli né figlie”.
Anche gli Egiziani resteranno scossi
quando sapranno che Tiro è stata distrutta.
Rimandi
23,5 resteranno scossi (per il dolore) Ger 4,19; 51,29; Ez 30,16.
Lamentatevi, abitanti della costa,
arrivate fino a Tarsis.
Note al Testo
23,6 Tarsis: i Fenici avevano fondato colonie in terre lontane, per esempio Cartagine (vicino all’attuale Tunisi); Tarsis, benché sconosciuta, poteva essere una di queste colonie.
È questa la festosa città di Tiro
costruita tanto tempo fa?
È questa la città che mandava lontano i marinai
a stabilire colonie?
Rimandi
23,7 tanto tempo fa Is 51,9; Mic 7,20; Sal 44,2.
Tiro ha fondato nuovi regni.
I suoi mercanti erano prìncipi
e i suoi commercianti onorati in tutta la terra.
Chi ha deciso la sua rovina?
Rimandi
23,8 commercianti («Cananei») Os 12,8; Sof 1,11; Zc 14,21; Gb 40,30; Prv 31,24.
L’ha decisa il Signore dell’universo,
per mettere fine alla sua potenza superba
e per svergognare i suoi uomini tanto onorati.
Rimandi
23,9 potenza superba Is 2,11; Ez 28,6; Gb 22,29; Prv 6,17; cfr. Is 4,2.
Coltiva la tua terra, Tiro,
come il territorio del Nilo,
ormai il tuo porto non esiste più.
Note al Testo
23,10 Tiro: il testo ebraico ha: figlia di Tarsis.
Il Signore ha steso la sua mano sul mare
e ha fatto tremare regni:
ha ordinato di distruggere
le fortezze di Canaan.
Rimandi
23,11 ha steso la sua mano (per minacciare) Is 5,25; 9,11.16.20; 10,4; 11,15; 14,27.
Note al Testo
23,11 fortezze di Canaan: i Fenici erano Cananei (vedi anche Genesi 10,15). Nella Bibbia però cananeo ha talvolta il significato di commerciante, per esempio nel v. Is 23,8.
Abitanti di Sidone,
avete finito di ottenere successi,
la città è stata conquistata
e il tuo popolo oppresso.
Anche se fuggirete nell’isola di Cipro,
nemmeno là sarete al sicuro.
Note al Testo
23,12 isola di Cipro: vedi nota ai versi 1-2.
Guardate il paese dei Babilonesi:
non esiste più.
L’Assiria l’ha abbandonato alle bestie selvatiche;
gli abitanti vi avevano innalzato torri,
ora ne hanno demolito i palazzi:
è stato ridotto a un cumulo di rovine.
Rimandi
23,13 terra abbandonata alle bestie selvatiche Is 13,21; 34,14; Ger 50,39.
Note al Testo
23,13 Il testo ebraico di questo verso è molto oscuro.
Lamentatevi, voi che navigate su grandi imbarcazioni,
il vostro rifugio è stato distrutto».
Note al Testo
23,14 grandi imbarcazioni: l’ebraico ha: navi di Tarsis (vedi 2,16 e la nota).
Allora Tiro sarà dimenticata per settant’anni: la vita di un re.
Passati questi anni accadrà a Tiro quel che dice la canzone della prostituta:
Rimandi
23,15 settant’anni Ger 25,11. — attività commerciale paragonata a una prostituzione Ap 17,5; 18,3.11.13.
16«Prendi la tua cetra,
va in giro per la città,
prostituta dimenticata!
Suona con grande bravura,
inventa nuove canzoni
per farti ancora notare!».
Ma passati i settant’anni, il Signore si muoverà a favore di Tiro, la riporterà ai suoi antichi guadagni ed essa ricomincerà i suoi commerci con tutti i regni della terra.
Rimandi
23,17 intervento del Signore Is 10,3; 27,1; Gn 50,24.
Il denaro che riceverà con il commercio sarà consacrato al Signore. Non sarà messo da parte, ma sarà dato a quelli che servono il Signore, ed essi lo useranno per comprarsi cibo in abbondanza e vestiti lussuosi.
Rimandi
23,18 il denaro ricavato dal commercio consacrato al Signore Is 45,14; 60,4-14; Zc 14,14; cfr. Dt 23,19.

Rimandi

23,1 Tiro v. 15; Gs 19,29; 2 Sam 5,11; 1 Re 7,13; Ger 25,22; Ez 26,2; 27,2; Os 9,13; Gl 4,4; Am 1,9; Zc 9,2-4. — grandi imbarcazioni Is 2,16+.
23,3 mercato di tutti i popoli Ez 27,12-25.
23,5 resteranno scossi (per il dolore) Ger 4,19; 51,29; Ez 30,16.
23,7 tanto tempo fa Is 51,9; Mic 7,20; Sal 44,2.
23,8 commercianti («Cananei») Os 12,8; Sof 1,11; Zc 14,21; Gb 40,30; Prv 31,24.
23,9 potenza superba Is 2,11; Ez 28,6; Gb 22,29; Prv 6,17; cfr. Is 4,2.
23,11 ha steso la sua mano (per minacciare) Is 5,25; 9,11.16.20; 10,4; 11,15; 14,27.
23,13 terra abbandonata alle bestie selvatiche Is 13,21; 34,14; Ger 50,39.
23,15 settant’anni Ger 25,11. — attività commerciale paragonata a una prostituzione Ap 17,5; 18,3.11.13.
23,17 intervento del Signore Is 10,3; 27,1; Gn 50,24.
23,18 il denaro ricavato dal commercio consacrato al Signore Is 45,14; 60,4-14; Zc 14,14; cfr. Dt 23,19.

Note al Testo

23,1-2 Tiro e Sidone erano città importanti della costa fenicia. — grandi imbarcazioni: vedi 2,16 e la nota. — isola di Cipro: è l’identificazione abituale dell’espressione ebraica terra dei Chittìm o semplicemente Chittìm.
23,6 Tarsis: i Fenici avevano fondato colonie in terre lontane, per esempio Cartagine (vicino all’attuale Tunisi); Tarsis, benché sconosciuta, poteva essere una di queste colonie.
23,10 Tiro: il testo ebraico ha: figlia di Tarsis.
23,11 fortezze di Canaan: i Fenici erano Cananei (vedi anche Genesi 10,15). Nella Bibbia però cananeo ha talvolta il significato di commerciante, per esempio nel v. Is 23,8.
23,12 isola di Cipro: vedi nota ai versi 1-2.
23,13 Il testo ebraico di questo verso è molto oscuro.
23,14 grandi imbarcazioni: l’ebraico ha: navi di Tarsis (vedi 2,16 e la nota).