Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Giobbe - 24

Giobbe 24

Interconfessionale Torna al libro

AT ebraico

I malvagi opprimono i poveri

Interconfessionale 24,1«Perché l’Onnipotente non stabilisce dei tempi per far giustizia,
così che i suoi fedeli vedano come egli punisce?
AT ebraico Gb24,1 מַדּ֗וּעַ מִ֭שַּׁדַּי לֹא־נִצְפְּנ֣וּ עִתִּ֑ים וידעו וְ֝יֹדְעָ֗יו לֹא־חָ֥זוּ יָמָֽיו׃
Interconfessionale I malvagi spostano i confini dei campi,
rapiscono greggi e li allevano per sé,
Rimandi
24,2 spostare i confini Dt 19,14; Os 5,10; Prv 22,28.
AT ebraico Gb24,2 גְּבֻל֥וֹת יַשִּׂ֑יגוּ עֵ֥דֶר גָּ֝זְל֗וּ וַיִּרְעֽוּ׃
Interconfessionale portano via l’asino agli orfani,
prendono in pegno il bue della vedova,
Rimandi
24,3-12 sfruttare i deboli 22,9+.
24,3 il pegno della vedova Dt 24,17.
AT ebraico Gb24,3 חֲמ֣וֹר יְתוֹמִ֣ים יִנְהָ֑גוּ יַ֝חְבְּל֗וּ שׁ֣וֹר אַלְמָנָֽה׃
Interconfessionale non riconoscono i diritti dei poveri,
li costringono a nascondersi.

Rimandi
24,4 costringono i poveri a nascondersi Prv 28,12.28.
AT ebraico Gb24,4 יַטּ֣וּ אֶבְיוֹנִ֣ים מִדָּ֑רֶךְ יַ֥חַד חֻ֝בְּא֗וּ עֲנִיֵּי־אָֽרֶץ׃
Interconfessionale Come asini selvatici nel deserto, fin dal mattino,
i poveri vanno in cerca di cibo
per i loro piccoli
e a stento lo trovano.
Note al Testo
24,5-6 I vv. 5 e 6 sono poco chiari in ebraico e si prestano a diverse interpretazioni.
AT ebraico Gb24,5 הֵ֤ן פְּרָאִ֨ים ׀ בַּֽמִּדְבָּ֗ר יָצְא֣וּ בְּ֭פָעֳלָם מְשַׁחֲרֵ֣י לַטָּ֑רֶף עֲרָבָ֥ה ל֥וֹ לֶ֝֗חֶם לַנְּעָרִֽים׃
Interconfessionale 24,6Vanno di notte a spigolare nei campi
e a raccogliere i grappoli rimasti
nella vigna dei malvagi.
AT ebraico Gb24,6 בַּ֭שָּׂדֶה בְּלִיל֣וֹ יקצירו יִקְצ֑וֹרוּ וְכֶ֖רֶם רָשָׁ֣ע יְלַקֵּֽשׁוּ׃
Interconfessionale Passano la notte senza coperte,
niente hanno per ripararsi dal freddo.
Rimandi
24,7 il povero privato delle coperte Dt 24,12-13.
AT ebraico Gb24,7 עָר֣וֹם יָ֭לִינוּ מִבְּלִ֣י לְב֑וּשׁ וְאֵ֥ין כְּ֝ס֗וּת בַּקָּרָֽה׃
Interconfessionale 24,8Sono inzuppati di pioggia sulle montagne, non hanno riparo
e si addossano alle rocce.

AT ebraico Gb24,8 מִזֶּ֣רֶם הָרִ֣ים יִרְטָ֑בוּ וּֽמִבְּלִ֥י מַ֝חְסֶ֗ה חִבְּקוּ־צֽוּר׃
Interconfessionale I malvagi strappano l’orfano
dal seno della madre,
prendono in pegno i neonati dei poveri.

Note al Testo
24,9 i neonati dei poveri: altri: i vestiti dei poveri (vedi nota a 22,6).
AT ebraico Gb24,9 יִ֭גְזְלוּ מִשֹּׁ֣ד יָת֑וֹם וְֽעַל־עָנִ֥י יַחְבֹּֽלוּ׃
Interconfessionale I poveri vanno vestiti di stracci,
trasportano grano, ma non possono mangiarlo;
Rimandi
24,10 i poveri trasportano grano Dt 28,30-33.
AT ebraico Gb24,10 עָר֣וֹם הִ֭לְּכוּ בְּלִ֣י לְב֑וּשׁ וּ֝רְעֵבִ֗ים נָ֣שְׂאוּ עֹֽמֶר׃
Interconfessionale 24,11spremono le olive nei frantoi,
fanno il vino, ma non possono berlo.
AT ebraico Gb24,11 בֵּין־שׁוּרֹתָ֥ם יַצְהִ֑ירוּ יְקָבִ֥ים דָּ֝רְכ֗וּ וַיִּצְמָֽאוּ׃
Interconfessionale Nelle città, la povera gente muore
mentre invoca aiuto,
ma Dio ignora le ingiustizie che hanno subito».
Rimandi
24,12 invoca aiuto 35,9-13; Sof 1,10-11; Qo 4,1. — Dio ignora le ingiustizie che hanno subito Sal 94,5-7.
AT ebraico Gb24,12 מֵ֘עִ֤יר מְתִ֨ים ׀ יִנְאָ֗קוּ וְנֶֽפֶשׁ־חֲלָלִ֥ים תְּשַׁוֵּ֑עַ וֶ֝אֱל֗וֹהַּ לֹא־יָשִׂ֥ים תִּפְלָֽה׃
Le azioni dei malfattori

Interconfessionale 24,13«I malvagi evitano la luce,
non vogliono seguire la via che essa illumina;
preferiscono agire nel buio.
AT ebraico Gb24,13 הֵ֤מָּה ׀ הָיוּ֮ בְּֽמֹרְדֵ֫י־א֥וֹר לֹֽא־הִכִּ֥ירוּ דְרָכָ֑יו וְלֹ֥א יָ֝שְׁב֗וּ בִּנְתִיבֹתָֽיו׃
Interconfessionale L’assassino si alza prima dell’alba
per uccidere il povero e il bisognoso.
Agisce come un ladro, di notte.
Rimandi
24,14 si assassina il povero Sal 10,8-9.
AT ebraico Gb24,14 לָא֡וֹר יָ֘ק֤וּם רוֹצֵ֗חַ יִֽקְטָל־עָנִ֥י וְאֶבְי֑וֹן וּ֝בַלַּ֗יְלָה יְהִ֣י כַגַּנָּֽב׃
Interconfessionale L’adultero aspetta l’imbrunire e pensa:
“Nessuno mi vedrà”.
Si copre la faccia per non essere
riconosciuto.
Rimandi
24,15 L’adultero aspetta l’imbrunire Prv 7,9-10; Sir 23,18.
AT ebraico Gb24,15 וְעֵ֤ין נֹאֵ֨ף ׀ שָׁ֤מְרָֽה נֶ֣שֶׁף לֵ֭אמֹר לֹא־תְשׁוּרֵ֣נִי עָ֑יִן וְסֵ֖תֶר פָּנִ֣ים יָשִֽׂים׃
Interconfessionale 24,16Il ladro penetra nelle case di notte,
ma di giorno se ne sta rintanato,
perché non ama la luce.
AT ebraico Gb24,16 חָתַ֥ר בַּחֹ֗שֶׁךְ בָּ֫תִּ֥ים יוֹמָ֥ם חִתְּמוּ־לָ֗מוֹ לֹא־יָ֥דְעוּ אֽוֹר׃
Interconfessionale L’alba lo spaventa come la morte,
perché è abituato al buio della notte».
Note al Testo
24,17 Il testo ebraico si presta a traduzioni che sono assai diverse tra loro.
AT ebraico Gb24,17 כִּ֤י יַחְדָּ֨ו ׀ בֹּ֣קֶר לָ֣מוֹ צַלְמָ֑וֶת כִּֽי־יַ֝כִּ֗יר בַּלְה֥וֹת צַלְמָֽוֶת׃
Dio colpisce i prepotenti

Interconfessionale «I malvagi son come schiuma portata via dall’acqua.
Le loro terre sono maledette da tutti,
nessun operaio va a lavorare le loro vigne.
Note al Testo
24,18-24 I vv. 18-24 (o 18-25) non sembrano appartenere al discorso di Giobbe; probabilmente sono parte del discorso di uno degli amici; si leggerebbero bene dopo 27,23 in modo da formare, con 27,13-23, un terzo discorso di Sofar. Vedi nota a 27,13-23.
AT ebraico Gb24,18 קַֽל־ה֤וּא ׀ עַל־פְּנֵי־מַ֗יִם תְּקֻלַּ֣ל חֶלְקָתָ֣ם בָּאָ֑רֶץ לֹֽא־יִ֝פְנֶה דֶּ֣רֶךְ כְּרָמִֽים׃
Interconfessionale Come il sole scioglie la neve
e la terra riarsa ne inghiotte l’acqua,
così la tomba fa sparire i peccatori.
Rimandi
24,19 la tomba fa sparire i peccatori Sal 49,15.
AT ebraico Gb24,19 צִיָּ֤ה גַם־חֹ֗ם יִגְזְל֥וּ מֵֽימֵי־שֶׁ֗לֶג שְׁא֣וֹל חָטָֽאוּ׃
Interconfessionale Il malvagio è dimenticato dalla madre,
i vermi lo divorano e nessuno lo ricorda,
viene abbattuto come un albero.
Rimandi
24,20 i vermi Is 14,11. — nessuno ricorda il malvagio Is 26,14; Ez 21,37; cfr. Mt 26,13.
AT ebraico Gb24,20 יִשְׁכָּ֘חֵ֤הוּ רֶ֨חֶם ׀ מְתָ֘ק֤וֹ רִמָּ֗ה ע֥וֹד לֹֽא־יִזָּכֵ֑ר וַתִּשָּׁבֵ֖ר כָּעֵ֣ץ עַוְלָֽה׃
Interconfessionale 24,21Egli maltratta la donna che non può avere figli
e non fa del bene alla vedova.
AT ebraico Gb24,21 רֹעֶ֣ה עֲ֭קָרָה לֹ֣א תֵלֵ֑ד וְ֝אַלְמָנָ֗ה לֹ֣א יְיֵטִֽיב׃
Interconfessionale 24,22Perciò Dio colpisce con forza i prepotenti;
interviene e per essi non c’è più speranza.
AT ebraico Gb24,22 וּמָשַׁ֣ךְ אַבִּירִ֣ים בְּכֹח֑וֹ יָ֝ק֗וּם וְֽלֹא־יַאֲמִ֥ין בַּֽחַיִּֽין׃
Interconfessionale Dio concede loro di sentirsi al sicuro,
ma i suoi occhi seguono attenti
le loro azioni.
Rimandi
24,23 sicurezza del malvagio 21,30+.
AT ebraico Gb24,23 יִתֶּן־ל֣וֹ לָ֭בֶטַח וְיִשָּׁעֵ֑ן וְ֝עֵינֵ֗יהוּ עַל־דַּרְכֵיהֶֽם׃
Interconfessionale 24,24Si credono importanti, ma solo per poco tempo,
poi svaniscono;
vengono abbattuti e fanno la fine di tutti,
falciati come spighe di grano.

AT ebraico Gb24,24 ר֤וֹמּוּ מְּעַ֨ט ׀ וְֽאֵינֶ֗נּוּ וְֽהֻמְּכ֗וּ כַּכֹּ֥ל יִקָּפְצ֑וּן וּכְרֹ֖אשׁ שִׁבֹּ֣לֶת יִמָּֽלוּ׃
Interconfessionale 24,25Chi può dire che non è così
e che ho detto menzogne?».
AT ebraico Gb24,25 וְאִם־לֹ֣א אֵ֭פוֹ מִ֣י יַכְזִיבֵ֑נִי וְיָשֵׂ֥ם לְ֝אַ֗ל מִלָּתִֽי׃ ס