Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - 1 Cronache - 14

Primo libro delle Cronache 14

Interconfessionale Torna al libro

AT ebraico

La casa e la famiglia di Davide

Interconfessionale 14,1Per la costruzione del palazzo di Davide, il re della città di Tiro, Chiram, gli mandò una fornitura di legname pregiato, tagliapietre e carpentieri, accompagnati dai suoi messaggeri.
AT ebraico 1Cr14,1 וַ֠יִּשְׁלַח חירם חוּרָ֨ם מֶֽלֶךְ־צֹ֥ר מַלְאָכִים֮ אֶל־דָּוִיד֒ וַעֲצֵ֣י אֲרָזִ֔ים וְחָרָשֵׁ֣י קִ֔יר וְחָרָשֵׁ֖י עֵצִ֑ים לִבְנ֥וֹת ל֖וֹ בָּֽיִת׃
Interconfessionale 14,2Davide capì che il Signore lo aveva confermato re d’Israele e sosteneva il progresso del suo regno per amore d’Israele, suo popolo.
AT ebraico 1Cr14,2 וַיֵּ֣דַע דָּוִ֔יד כִּֽי־הֱכִינ֧וֹ יְהוָ֛ה לְמֶ֖לֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל כִּֽי־נִשֵּׂ֤את לְמַ֙עְלָה֙ מַלְכוּת֔וֹ בַּעֲב֖וּר עַמּ֥וֹ יִשְׂרָאֵֽל׃ פ 
Interconfessionale 14,3A Gerusalemme Davide sposò altre donne e da loro ebbe ancora figli e figlie.
AT ebraico 1Cr14,3 וַיִּקַּ֨ח דָּוִ֥יד ע֛וֹד נָשִׁ֖ים בִּירוּשָׁלִָ֑ם וַיּ֧וֹלֶד דָּוִ֛יד ע֖וֹד בָּנִ֥ים וּבָנֽוֹת׃
Interconfessionale 14,4I figli che Davide ebbe a Gerusalemme sono: Sammùa, Sobàb, Natan, Salomone,
AT ebraico 1Cr14,4 וְאֵ֙לֶּה֙ שְׁמ֣וֹת הַיְלוּדִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הָיוּ־ל֖וֹ בִּירוּשָׁלִָ֑ם שַׁמּ֣וּעַ וְשׁוֹבָ֔ב נָתָ֖ן וּשְׁלֹמֹֽה׃
Interconfessionale 14,5Ibcar, Elisùa, Elifèlet,
AT ebraico 1Cr14,5 וְיִבְחָ֥ר וֶאֱלִישׁ֖וּעַ וְאֶלְפָּֽלֶט׃
Interconfessionale 14,6Noga, Nefeg, Iafìa,
AT ebraico 1Cr14,6 וְנֹ֥גַהּ וְנֶ֖פֶג וְיָפִֽיעַ׃
Interconfessionale 14,7Elisamà, Beeliadà ed Elifèlet.
AT ebraico 1Cr14,7 וֶאֱלִישָׁמָ֥ע וּבְעֶלְיָדָ֖ע וֶאֱלִיפָֽלֶט׃
Davide vince i Filistei

Interconfessionale 14,8I Filistei, quando seppero che Davide era stato consacrato re di tutto il popolo d’Israele, organizzarono una spedizione per catturarlo. Davide ne fu informato e si preparò ad affrontarli.
AT ebraico 1Cr14,8 וַיִּשְׁמְע֣וּ פְלִשְׁתִּ֗ים כִּי־נִמְשַׁ֨ח דָּוִ֤יד לְמֶ֙לֶךְ֙ עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיַּעֲל֥וּ כָל־פְּלִשְׁתִּ֖ים לְבַקֵּ֣שׁ אֶת־דָּוִ֑יד וַיִּשְׁמַ֣ע דָּוִ֔יד וַיֵּצֵ֖א לִפְנֵיהֶֽם׃
Interconfessionale I Filistei giunsero nella valle dei Refaìm e la occuparono completamente.
Note al Testo
14,9 valle dei Refaìm: per questa e le altre località qui indicate vedi il testo parallelo di 2 Samuele 5,17-25 e note; qui però (v. 16), invece di Gàbaa si ha Gàbaon, città a 10 km a nord-ovest di Gerusalemme.
AT ebraico 1Cr14,9 וּפְלִשְׁתִּ֖ים בָּ֑אוּ וַֽיִּפְשְׁט֖וּ בְּעֵ֥מֶק רְפָאִֽים׃
Interconfessionale 14,10Davide consultò Dio e gli domandò:
— Devo attaccare i Filistei? Li farai cadere in mano mia?
Il Signore gli diede questa risposta:
— Attaccali! Li farò cadere in mano tua.
AT ebraico 1Cr14,10 וַיִּשְׁאַ֨ל דָּוִ֤יד בֵּאלֹהִים֙ לֵאמֹ֔ר הַאֶֽעֱלֶה֙ עַל־פלשתיים פְּלִשְׁתִּ֔ים וּנְתַתָּ֖ם בְּיָדִ֑י וַיֹּ֨אמֶר ל֤וֹ יְהוָה֙ עֲלֵ֔ה וּנְתַתִּ֖ים בְּיָדֶֽךָ׃
Interconfessionale 14,11I Filistei intanto erano arrivati a Baal-Perasìm. Qui Davide li attaccò e li sconfisse. In quell’occasione Davide dichiarò: «Dio mi ha fatto fare uno squarcio nello schieramento nemico con la stessa forza di un’inondazione». Per questo quella località ha preso il nome di Baal-Perasìm (Signore degli squarci).
AT ebraico 1Cr14,11 וַיַּעֲל֥וּ בְּבַֽעַל־פְּרָצִים֮ וַיַּכֵּ֣ם שָׁ֣ם דָּוִיד֒ וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֔יד פָּרַ֨ץ הָֽאֱלֹהִ֧ים אֶת־אוֹיְבַ֛י בְּיָדִ֖י כְּפֶ֣רֶץ מָ֑יִם עַל־כֵּ֗ן קָֽרְא֛וּ שֵֽׁם־הַמָּק֥וֹם הַה֖וּא בַּ֥עַל פְּרָצִֽים׃
Interconfessionale 14,12I Filistei abbandonarono sul posto i loro idoli e Davide li fece bruciare.
AT ebraico 1Cr14,12 וַיַּעַזְבוּ־שָׁ֖ם אֶת־אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֔יד וַיִּשָּׂרְפ֖וּ בָּאֵֽשׁ׃ פ 
Interconfessionale 14,13In seguito i Filistei ricominciarono a invadere la valle.
AT ebraico 1Cr14,13 וַיֹּסִ֤יפוּ עוֹד֙ פְּלִשְׁתִּ֔ים וַֽיִּפְשְׁט֖וּ בָּעֵֽמֶק׃
Interconfessionale Davide consultò Dio. Dio gli diede questa risposta: «Non attaccarli da questa parte, ma fa’ un largo giro e attaccali di fronte al bosco dei gelsi.
Note al Testo
14,14-15 dei gelsi: altri: di Becaìm.
AT ebraico 1Cr14,14 וַיִּשְׁאַ֨ל ע֤וֹד דָּוִיד֙ בֵּֽאלֹהִ֔ים וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ הָֽאֱלֹהִ֔ים לֹ֥א תַֽעֲלֶ֖ה אַֽחֲרֵיהֶ֑ם הָסֵב֙ מֵֽעֲלֵיהֶ֔ם וּבָ֥אתָ לָהֶ֖ם מִמּ֥וּל הַבְּכָאִֽים׃
Interconfessionale 14,15Quando sentirai un rumore come qualcosa che passa sulle cime dei gelsi, comincia la battaglia, perché in quel momento io marcerò davanti a te per colpire l’esercito filisteo».
AT ebraico 1Cr14,15 וִ֠יהִי כְּֽשָׁמְעֲךָ֞ אֶת־ק֤וֹל הַצְּעָדָה֙ בְּרָאשֵׁ֣י הַבְּכָאִ֔ים אָ֖ז תֵּצֵ֣א בַמִּלְחָמָ֑ה כִּֽי־יָצָ֤א הָֽאֱלֹהִים֙ לְפָנֶ֔יךָ לְהַכּ֖וֹת אֶת־מַחֲנֵ֥ה פְלִשְׁתִּֽים׃
Interconfessionale 14,16Davide fece come Dio gli aveva ordinato: gli Israeliti sconfissero i Filistei e li inseguirono da Gàbaon fino a Ghezer.
AT ebraico 1Cr14,16 וַיַּ֣עַשׂ דָּוִ֔יד כַּֽאֲשֶׁ֥ר צִוָּ֖הוּ הָֽאֱלֹהִ֑ים וַיַּכּוּ֙ אֶת־מַחֲנֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֔ים מִגִּבְע֖וֹן וְעַד־גָּֽזְרָה׃
Interconfessionale 14,17Da allora la fama di Davide si diffuse dappertutto e il Signore fece in modo che tutte le nazioni avessero timore di Davide.
AT ebraico 1Cr14,17 וַיֵּצֵ֥א שֵׁם־דָּוִ֖יד בְּכָל־הָֽאֲרָצ֑וֹת וַֽיהוָ֛ה נָתַ֥ן אֶת־פַּחְדּ֖וֹ עַל־כָּל־הַגּוֹיִֽם׃