Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

Salmi

AT greco Torna al libro

Interconfessionale Vai al libro

AT greco 6 6,1 gr./heb. psalm 6 εἰς τὸ τέλος ἐν ὕμνοις ὑπὲρ τῆς ὀγδόης ψαλμὸς τῷ Δαυιδ
Interconfessionale Per il direttore del coro. Con strumenti a corda, a otto corde. Salmo di Davide.
6,1 a otto corde: altri: sull’ottava.
AT greco 6,2 κύριε μὴ τῷ θυμῷ σου ἐλέγξῃς με μηδὲ τῇ ὀργῇ σου παιδεύσῃς με
Interconfessionale Signore, non rimproverarmi con ira, non castigarmi con collera.
6,2 senza ira Sal 38,2; Ger 10,24; cfr. Prv 3,11-12.
AT greco 6,3 ἐλέησόν με κύριε ὅτι ἀσθενής εἰμι ἴασαί με κύριε ὅτι ἐταράχθη τὰ ὀστᾶ μου
Interconfessionale Pietà di me, Signore, sono esausto; guariscimi, io sono sfinito.
6,3 guariscimi Sal 30,3; 41,5; cfr. 107,20.
AT greco 6,4 καὶ ἡ ψυχή μου ἐταράχθη σφόδρα καὶ σύ κύριε ἕως πότε
Interconfessionale Mi sento sconvolto: fino a quando, Signore, aspetterai?
6,4 fino a quando? Sal 80,5; 90,13; Is 6,11; Ab 1,2; Zc 1,12; cfr. Sal 13,2; 74,9; 89,47; 94,3; Ap 6,10.
AT greco 6,5 ἐπίστρεψον κύριε ῥῦσαι τὴν ψυχήν μου σῶσόν με ἕνεκεν τοῦ ἐλέους σου
Interconfessionale Vieni ancora a liberarmi, Signore; mi salvi dalla morte il tuo amore fedele.
6,5 Vieni ancora, Signore Sal 90,13.
AT greco 6,6 ὅτι οὐκ ἔστιν ἐν τῷ θανάτῳ ὁ μνημονεύων σου ἐν δὲ τῷ ᾅδῃ τίς ἐξομολογήσεταί σοι
Interconfessionale Nel mondo dei morti tu non sei ricordato, laggiù nessuno ti può lodare.
6,6 Nel mondo dei morti, nessuno può lodare Dio Sal 30,10; 88,6.11-13; 115,17; Is 38,18.
AT greco 6,7 ἐκοπίασα ἐν τῷ στεναγμῷ μου λούσω καθ’ ἑκάστην νύκτα τὴν κλίνην μου ἐν δάκρυσίν μου τὴν στρωμνήν μου βρέξω
Interconfessionale Il dolore mi toglie le forze, passo le notti nel pianto, mi trovo in un mare di lacrime.
6,7 mi toglie le forze Sal 69,4; Ger 45,3.
AT greco 6,8 ἐταράχθη ἀπὸ θυμοῦ ὁ ὀφθαλμός μου ἐπαλαιώθην ἐν πᾶσιν τοῖς ἐχθροῖς μου
Interconfessionale Sono stanco di tanti avversari, il tormento mi oscura la vista.
6,8 il tormento mi oscura la vista Sal 31,10.
AT greco 6,9 ἀπόστητε ἀπ’ ἐμοῦ πάντες οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν ὅτι εἰσήκουσεν κύριος τῆς φωνῆς τοῦ κλαυθμοῦ μου
Interconfessionale Via da me, gente malvagia! Il Signore ha udito il mio lamento,
6,9 Via da me Sal 119,115; 139,19; Mt 7,23; Lc 13,27; cfr. Mt 25,41.
AT greco 6,10 εἰσήκουσεν κύριος τῆς δεήσεώς μου κύριος τὴν προσευχήν μου προσεδέξατο
Interconfessionale ha ascoltato il mio grido di aiuto: risponde alla mia preghiera.
6,10 il Signore ha ascoltato Sal 4,4; 34,7; 116,1; 145,19; Gn 16,11; Es 2,24; 3,7; 22,22.26; Is 30,10; Gio 2,3; Ne 9,9.
AT greco 6,11 αἰσχυνθείησαν καὶ ταραχθείησαν σφόδρα πάντες οἱ ἐχθροί μου ἀποστραφείησαν καὶ καταισχυνθείησαν σφόδρα διὰ τάχους
Interconfessionale I miei nemici saranno sconvolti, finiranno coperti di vergogna, in un attimo tutti spariranno.
6,11 sconvolti e coperti di vergogna Sal 83,18.