Salmi
AT greco Torna al libro
Interconfessionale
AT greco
97
97,1gr. psalm 97 (heb. 98) ψαλμὸς τῷ Δαυιδ ᾄσατε τῷ κυρίῳ ᾆσμα καινόν ὅτι θαυμαστὰ ἐποίησεν κύριος ἔσωσεν αὐτῷ ἡ δεξιὰ αὐτοῦ καὶ ὁ βραχίων ὁ ἅγιος αὐτοῦ
Interconfessionale
SalIl Signore regna. Si rallegri la terra,
gioiscano i popoli lontani.
gioiscano i popoli lontani.
Rimandi
97,1
Il Signore regna Sal 93,1+. — Si rallegri la terra Sal 96,11. — popoli lontani cfr. Is 42,10-12.
Interconfessionale
SalUn’oscura nube lo circonda.
Giustizia e diritto sostengono il suo trono.
Giustizia e diritto sostengono il suo trono.
Rimandi
97,2
un’oscura nube Sal 18,9-12; Es 19,16-18; Dt 4,11; 5,22. — Giustizia e diritto Is 9,6+; Sal 89,15.
AT greco
97,3ἐμνήσθη τοῦ ἐλέους αὐτοῦ τῷ Ιακωβ καὶ τῆς ἀληθείας αὐτοῦ τῷ οἴκῳ Ισραηλ εἴδοσαν πάντα τὰ πέρατα τῆς γῆς τὸ σωτήριον τοῦ θεοῦ ἡμῶν