Salmi
AT greco Torna al libro
Interconfessionale
AT greco
83,3ἐπιποθεῖ καὶ ἐκλείπει ἡ ψυχή μου εἰς τὰς αὐλὰς τοῦ κυρίου ἡ καρδία μου καὶ ἡ σάρξ μου ἠγαλλιάσαντο ἐπὶ θεὸν ζῶντα
Interconfessionale
Sal83,3Guarda: i tuoi nemici sono in rivolta,
i tuoi avversari rialzano la testa.
i tuoi avversari rialzano la testa.
AT greco
83,4καὶ γὰρ στρουθίον εὗρεν ἑαυτῷ οἰκίαν καὶ τρυγὼν νοσσιὰν ἑαυτῇ οὗ θήσει τὰ νοσσία αὐτῆς τὰ θυσιαστήριά σου κύριε τῶν δυνάμεων ὁ βασιλεύς μου καὶ ὁ θεός μου
AT greco
83,5μακάριοι οἱ κατοικοῦντες ἐν τῷ οἴκῳ σου εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων αἰνέσουσίν σε διάψαλμα
Interconfessionale
Sal83,5Dicono: «Coraggio, distruggiamoli,
facciamo sparire la loro nazione:
il nome d’Israele sia dimenticato per sempre!».
facciamo sparire la loro nazione:
il nome d’Israele sia dimenticato per sempre!».
AT greco
83,6μακάριος ἀνήρ οὗ ἐστιν ἡ ἀντίλημψις αὐτοῦ παρὰ σοῦ κύριε ἀναβάσεις ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ διέθετο
Interconfessionale
SalPersino gli Assiri si sono uniti a loro,
danno man forte ai ∆discendenti di Lot.
danno man forte ai ∆discendenti di Lot.
Note al Testo
83,9
Assiri: questo termine per alcuni indicherebbe una tribù dell’Arabia settentrionale (vedi Genesi 25,3.18; Numeri 24,22.24; 2 Samuele 2,9), ma è più probabile che si tratti dell’impero assiro. — I discendenti di Lot: (vedi Genesi 19,30-38) sono Moabiti e Ammoniti (vedi nota precedente).
Interconfessionale
SalTrattali, o Dio, come i Madianiti,
come l’esercito di Sisara e di ∆Iabin
sconfitti al torrente ∆Kison.
come l’esercito di Sisara e di ∆Iabin
sconfitti al torrente ∆Kison.
Rimandi
83,10
come i Madianiti Gdc 6-8; Is 9,3. — Sisara e Iabin Gdc 4-5; 1 Sam 12,9.
Note al Testo
83,10
Sisara, Iabin e Kison: si accenna ai fatti raccontati in Giudici 4 (vedi in particolare v. 7).
AT greco
83,11ὅτι κρείσσων ἡμέρα μία ἐν ταῖς αὐλαῖς σου ὑπὲρ χιλιάδας ἐξελεξάμην παραρριπτεῖσθαι ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ θεοῦ μᾶλλον ἢ οἰκεῖν ἐν σκηνώμασιν ἁμαρτωλῶν
AT greco
83,12ὅτι ἔλεον καὶ ἀλήθειαν ἀγαπᾷ κύριος ὁ θεός χάριν καὶ δόξαν δώσει κύριος οὐ στερήσει τὰ ἀγαθὰ τοὺς πορευομένους ἐν ἀκακίᾳ
Interconfessionale
SalTratta i loro prìncipi come Oreb e Zeeb,
i loro capi come ∆Zebach e ∆Salmunnà.
i loro capi come ∆Zebach e ∆Salmunnà.
Rimandi
83,12
Oreb e Zeeb Gdc 7,25. — Zebach e Salmunnà Gdc 8,5-12.
Note al Testo
83,12
Oreb, Zeeb, Zebach e Salmunnà: dei primi due si parla in Giudici 7,25, degli altri due in Giudici 8,10-21.