Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

BibbiaEDU-logo

AT greco - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 74

Salmi

AT greco Torna al libro

CEI 1974

AT greco 74 74,1gr. psalm 74 (heb. 75) εἰς τὸ τέλος μὴ διαφθείρῃς ψαλμὸς τῷ Ασαφ ᾠδῆς
CEI 1974 Sal Al maestro del coro. Su "Non dimenticare".
Salmo. Di Asaf. Canto.
74,1 Inno di lode a Dio, che annunzia al popolo il suo intervento come giudice.
AT greco 74,2ἐξομολογησόμεθά σοι ὁ θεός ἐξομολογησόμεθα καὶ ἐπικαλεσόμεθα τὸ ὄνομά σου
CEI 1974 Sal74,2 Noi ti rendiamo grazie, o Dio, ti rendiamo grazie:
invocando il tuo nome, raccontiamo le tue meraviglie.

AT greco 74,3διηγήσομαι πάντα τὰ θαυμάσιά σου ὅταν λάβω καιρόν ἐγὼ εὐθύτητας κρινῶ
CEI 1974 Sal74,3 Nel tempo che avrò stabilito
io giudicherò con rettitudine.
AT greco 74,4ἐτάκη ἡ γῆ καὶ πάντες οἱ κατοικοῦντες ἐν αὐτῇ ἐγὼ ἐστερέωσα τοὺς στύλους αὐτῆς διάψαλμα
CEI 1974 Sal74,4 Si scuota la terra con i suoi abitanti,
io tengo salde le sue colonne.

AT greco 74,5εἶπα τοῖς παρανομοῦσιν μὴ παρανομεῖτε καὶ τοῖς ἁμαρτάνουσιν μὴ ὑψοῦτε κέρας
CEI 1974 Sal74,5 Dico a chi si vanta: "Non vantatevi".
E agli empi: "Non alzate la testa!".
AT greco 74,6μὴ ἐπαίρετε εἰς ὕψος τὸ κέρας ὑμῶν μὴ λαλεῖτε κατὰ τοῦ θεοῦ ἀδικίαν
CEI 1974 Sal74,6 Non alzate la testa contro il cielo,
non dite insulti a Dio.

AT greco 74,7ὅτι οὔτε ἀπὸ ἐξόδων οὔτε ἀπὸ δυσμῶν οὔτε ἀπὸ ἐρήμων ὀρέων
CEI 1974 Sal74,7 Non dall`oriente, non dall`occidente,
non dal deserto, non dalle montagne
AT greco 74,8ὅτι ὁ θεὸς κριτής ἐστιν τοῦτον ταπεινοῖ καὶ τοῦτον ὑψοῖ
CEI 1974 Sal74,8 ma da Dio viene il giudizio:
è lui che abbatte l`uno e innalza l`altro.

AT greco 74,9ὅτι ποτήριον ἐν χειρὶ κυρίου οἴνου ἀκράτου πλῆρες κεράσματος καὶ ἔκλινεν ἐκ τούτου εἰς τοῦτο πλὴν ὁ τρυγίας αὐτοῦ οὐκ ἐξεκενώθη πίονται πάντες οἱ ἁμαρτωλοὶ τῆς γῆς
CEI 1974 Sal Poiché nella mano del Signore è un calice
ricolmo di vino drogato.
Egli ne versa:
fino alla feccia ne dovranno sorbire,
ne berranno tutti gli empi della terra.

74,9 Il calice di vino drogato è simbolo della collera di Dio giudice.
AT greco 74,10ἐγὼ δὲ ἀγαλλιάσομαι εἰς τὸν αἰῶνα ψαλῶ τῷ θεῷ Ιακωβ
CEI 1974 Sal74,10 Io invece esulterò per sempre,
canterò inni al Dio di Giacobbe.
AT greco 74,11καὶ πάντα τὰ κέρατα τῶν ἁμαρτωλῶν συγκλάσω καὶ ὑψωθήσεται τὰ κέρατα τοῦ δικαίου
CEI 1974 Sal74,11 Annienterò tutta l`arroganza degli empi,
allora si alzerà la potenza dei giusti.