Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

BibbiaEDU-logo

AT greco - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 63

Salmi

AT greco Torna al libro

Nova Vulgata

AT greco 63 63,1gr. psalm 63 (heb. 64) εἰς τὸ τέλος ψαλμὸς τῷ Δαυιδ
Nova Vulgata
Ps63,1David, cum in deserto Iudae commoraretur.
AT greco 63,2εἰσάκουσον ὁ θεός τῆς φωνῆς μου ἐν τῷ δέεσθαί με ἀπὸ φόβου ἐχθροῦ ἐξελοῦ τὴν ψυχήν μου
Nova Vulgata
Ps63,2Deus, Deus meus es tu, ad te de luce vigilo.

Sitivit in te anima mea,

te desideravit caro mea.

In terra deserta et arida et inaquosa,
AT greco 63,3ἐσκέπασάς με ἀπὸ συστροφῆς πονηρευομένων ἀπὸ πλήθους ἐργαζομένων τὴν ἀνομίαν
Nova Vulgata
Ps63,3sic in sancto apparui tibi,

ut viderem virtutem tuam et gloriam tuam.
AT greco 63,4οἵτινες ἠκόνησαν ὡς ῥομφαίαν τὰς γλώσσας αὐτῶν ἐνέτειναν τόξον αὐτῶν πρᾶγμα πικρὸν
Nova Vulgata
Ps63,4Quoniam melior est misericordia tua super vitas,

labia mea laudabunt te.
 
AT greco 63,5τοῦ κατατοξεῦσαι ἐν ἀποκρύφοις ἄμωμον ἐξάπινα κατατοξεύσουσιν αὐτὸν καὶ οὐ φοβηθήσονται
Nova Vulgata
Ps63,5Sic benedicam te in vita mea

et in nomine tuo levabo manus meas.
AT greco 63,6ἐκραταίωσαν ἑαυτοῖς λόγον πονηρόν διηγήσαντο τοῦ κρύψαι παγίδας εἶπαν τίς ὄψεται αὐτούς
Nova Vulgata
Ps63,6Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea,

et labiis exsultationis laudabit os meum.
AT greco 63,7ἐξηρεύνησαν ἀνομίας ἐξέλιπον ἐξερευνῶντες ἐξερευνήσει προσελεύσεται ἄνθρωπος καὶ καρδία βαθεῖα
Nova Vulgata
Ps63,7Cum memor ero tui super stratum meum,

in matutinis meditabor de te,
AT greco 63,8καὶ ὑψωθήσεται ὁ θεός βέλος νηπίων ἐγενήθησαν αἱ πληγαὶ αὐτῶν
Nova Vulgata
Ps63,8quia fuisti adiutor meus,

et in velamento alarum tuarum exsultabo.
AT greco 63,9καὶ ἐξησθένησαν ἐπ’ αὐτοὺς αἱ γλῶσσαι αὐτῶν ἐταράχθησαν πάντες οἱ θεωροῦντες αὐτούς
Nova Vulgata
Ps63,9Adhaesit anima mea post te,

me suscepit dextera tua.
AT greco 63,10καὶ ἐφοβήθη πᾶς ἄνθρωπος καὶ ἀνήγγειλαν τὰ ἔργα τοῦ θεοῦ καὶ τὰ ποιήματα αὐτοῦ συνῆκαν
Nova Vulgata
Ps63,10Ipsi vero in ruinam quaesierunt animam meam,

introibunt in inferiora terrae,
AT greco 63,11εὐφρανθήσεται δίκαιος ἐπὶ τῷ κυρίῳ καὶ ἐλπιεῖ ἐπ’ αὐτόν καὶ ἐπαινεσθήσονται πάντες οἱ εὐθεῖς τῇ καρδίᾳ
Nova Vulgata
Ps63,11tradentur in potestatem gladii,

partes vulpium erunt.