Salmi
AT greco Torna al libro
CEI 2008
CEI 2008
Sal Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Maskil. Di Davide.
54,1
Considerata come il modello delle lamentazioni, questa supplica procede secondo lo stile che caratterizza tali composizioni nel Salterio: la fiducia in Dio, unica salvezza, non è affievolita dalla malvagità dei potenti, su cui ricade il male compiuto, mentre l’orante riconferma la propria adesione a Dio liberatore.
CEI 2008
Sal Dopo che gli abitanti di Zif andarono da Saul a dirgli: "Ecco, Davide se ne sta nascosto presso di noi".
54,2
Il titolo colloca questo salmo nel contesto dell’episodio narrato in 1Sam 23,14-28.
CEI 2008
Sal Dio, per il tuo nome salvami,
per la tua potenza rendimi giustizia.
per la tua potenza rendimi giustizia.
AT greco
54,4ἀπὸ φωνῆς ἐχθροῦ καὶ ἀπὸ θλίψεως ἁμαρτωλοῦ ὅτι ἐξέκλιναν ἐπ’ ἐμὲ ἀνομίαν καὶ ἐν ὀργῇ ἐνεκότουν μοι
CEI 2008
Sal54,5 poiché stranieri contro di me sono insorti
e prepotenti insidiano la mia vita;
non pongono Dio davanti ai loro occhi.
e prepotenti insidiano la mia vita;
non pongono Dio davanti ai loro occhi.
CEI 2008
Sal54,9 da ogni angoscia egli mi ha liberato
e il mio occhio ha guardato dall'alto i miei nemici.
e il mio occhio ha guardato dall'alto i miei nemici.