Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

Salmi

AT greco Torna al libro

Interconfessionale

AT greco 26 26,1 τοῦ Δαυιδ πρὸ τοῦ χρισθῆναι κύριος φωτισμός μου καὶ σωτήρ μου τίνα φοβηθήσομαι κύριος ὑπερασπιστὴς τῆς ζωῆς μου ἀπὸ τίνος δειλιάσω
Interconfessionale SalDi Davide.

Rendimi giustizia, Signore!
Ho vissuto una vita onesta,
ho avuto fiducia in te
senza vacillare.
Rimandi
26,1 Invocazione di giustizia dal Signore Sal 7,9; 17,1. — vita onesta Sal 15,2-5; 18,21-28; 101,2.
AT greco 26,2 ἐν τῷ ἐγγίζειν ἐπ’ ἐμὲ κακοῦντας τοῦ φαγεῖν τὰς σάρκας μου οἱ θλίβοντές με καὶ οἱ ἐχθροί μου αὐτοὶ ἠσθένησαν καὶ ἔπεσαν
Interconfessionale SalMettimi alla prova, giudicami, Signore;
esamina la mia mente e il mio cuore.

Rimandi
26,2 giudicami Sal 7,10; 17,3; 139,23. — la mia mente e il mio cuore Sal 7,10+.
AT greco 26,3 ἐὰν παρατάξηται ἐπ’ ἐμὲ παρεμβολή οὐ φοβηθήσεται ἡ καρδία μου ἐὰν ἐπαναστῇ ἐπ’ ἐμὲ πόλεμος ἐν ταύτῃ ἐγὼ ἐλπίζω
Interconfessionale SalNon ho dimenticato il suo amore,
ho vissuto seguendo la tua verità.
Rimandi
26,3 fedeltà e verità Sal 25,10+.
AT greco 26,4 μίαν ᾐτησάμην παρὰ κυρίου ταύτην ἐκζητήσω τοῦ κατοικεῖν με ἐν οἴκῳ κυρίου πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς μου τοῦ θεωρεῖν με τὴν τερπνότητα τοῦ κυρίου καὶ ἐπισκέπτεσθαι τὸν ναὸν αὐτοῦ
Interconfessionale SalNon frequento gli impostori;
evito di andare con gli ipocriti.
Rimandi
26,4-5 nessun rapporto con gli ipocriti Sal 1,1-2.
AT greco 26,5 ὅτι ἔκρυψέν με ἐν σκηνῇ ἐν ἡμέρᾳ κακῶν μου ἐσκέπασέν με ἐν ἀποκρύφῳ τῆς σκηνῆς αὐτοῦ ἐν πέτρᾳ ὕψωσέν με
Interconfessionale Sal26,5Disprezzo la compagnia dei malfattori,
non sono amico dei malvagi.

AT greco 26,6 καὶ νῦν ἰδοὺ ὕψωσεν τὴν κεφαλήν μου ἐπ’ ἐχθρούς μου ἐκύκλωσα καὶ ἔθυσα ἐν τῇ σκηνῇ αὐτοῦ θυσίαν ἀλαλαγμοῦ ᾄσομαι καὶ ψαλῶ τῷ κυρίῳ
Interconfessionale SalIn segno d’innocenza, lavo le mie mani.
Intorno al tuo altare cammino, Signore,
Rimandi
26,6 innocenza e mani lavate Sal 73,13; Dt 21,6-7; Mt 27,24; cfr. Es 30,17-21.
AT greco 26,7 εἰσάκουσον κύριε τῆς φωνῆς μου ἧς ἐκέκραξα ἐλέησόν με καὶ εἰσάκουσόν μου
Interconfessionale Salcantando la mia riconoscenza,
raccontando le tue grandi opere.
Rimandi
26,7 raccontare le grandi opere del Signore Sal 9,2.
AT greco 26,8 σοὶ εἶπεν ἡ καρδία μου ἐζήτησεν τὸ πρόσωπόν μου τὸ πρόσωπόν σου κύριε ζητήσω
Interconfessionale SalAmo il tempio in cui abiti, Signore,
il luogo dove tu sei presente.
Rimandi
26,8 Amo il tempio cfr. Sal 122,1. — il luogo dove tu sei presente Sal 29,9; 63,3; cfr. Es 16,7+.
AT greco 26,9 μὴ ἀποστρέψῃς τὸ πρόσωπόν σου ἀπ’ ἐμοῦ μὴ ἐκκλίνῃς ἐν ὀργῇ ἀπὸ τοῦ δούλου σου βοηθός μου γενοῦ μὴ ἀποσκορακίσῃς με καὶ μὴ ἐγκαταλίπῃς με ὁ θεὸς ὁ σωτήρ μου
Interconfessionale SalNon farmi morire come i peccatori,
non trattarmi come gli assassini,
Rimandi
26,9 non condividere la sorte dei peccatori Sal 28,3; cfr. Sal 1,1.
AT greco 26,10 ὅτι ὁ πατήρ μου καὶ ἡ μήτηρ μου ἐγκατέλιπόν με ὁ δὲ κύριος προσελάβετό με
Interconfessionale Sal26,10gente che vive di soprusi
e di guadagni illeciti.

AT greco 26,11 νομοθέτησόν με κύριε τῇ ὁδῷ σου καὶ ὁδήγησόν με ἐν τρίβῳ εὐθείᾳ ἕνεκα τῶν ἐχθρῶν μου
Interconfessionale Sal26,11Io ho camminato con rettitudine:
salvami, abbi pietà di me!
AT greco 26,12 μὴ παραδῷς με εἰς ψυχὰς θλιβόντων με ὅτι ἐπανέστησάν μοι μάρτυρες ἄδικοι καὶ ἐψεύσατο ἡ ἀδικία ἑαυτῇ
Interconfessionale SalI miei piedi stanno in luogo sicuro,
nell’assemblea benedirò il Signore!
Rimandi
26,12 in luogo sicuro Sal 25,4; 27,11; 143,10.
AT greco 26,13 πιστεύω τοῦ ἰδεῖν τὰ ἀγαθὰ κυρίου ἐν γῇ ζώντων
AT greco 26,14 ὑπόμεινον τὸν κύριον ἀνδρίζου καὶ κραταιούσθω ἡ καρδία σου καὶ ὑπόμεινον τὸν κύριον