Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

BibbiaEDU-logo

AT greco - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 22

Salmi

AT greco Torna al libro

Nova Vulgata

AT greco 22 22,1gr. psalm 22 (heb. 23) ψαλμὸς τῷ Δαυιδ κύριος ποιμαίνει με καὶ οὐδέν με ὑστερήσει
Nova Vulgata
Ps22,1Magistro chori. Ad modum cantici «Cerva diluculo». Pasalmus. David.
AT greco 22,2εἰς τόπον χλόης ἐκεῖ με κατεσκήνωσεν ἐπὶ ὕδατος ἀναπαύσεως ἐξέθρεψέν με
Nova Vulgata
Ps22,2Deus, Deus meus, quare me dereliquisti?

Longe a salute mea verba rugitus mei.
AT greco 22,3τὴν ψυχήν μου ἐπέστρεψεν ὡδήγησέν με ἐπὶ τρίβους δικαιοσύνης ἕνεκεν τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ
Nova Vulgata
Ps22,3Deus meus, clamo per diem, et non exaudis,

et nocte, et non est requies mihi.
 
AT greco 22,4ἐὰν γὰρ καὶ πορευθῶ ἐν μέσῳ σκιᾶς θανάτου οὐ φοβηθήσομαι κακά ὅτι σὺ μετ’ ἐμοῦ εἶ ἡ ῥάβδος σου καὶ ἡ βακτηρία σου αὐταί με παρεκάλεσαν
Nova Vulgata
Ps22,4Tu autem sanctus es,

qui habitas in laudibus Israel.
AT greco 22,5ἡτοίμασας ἐνώπιόν μου τράπεζαν ἐξ ἐναντίας τῶν θλιβόντων με ἐλίπανας ἐν ἐλαίῳ τὴν κεφαλήν μου καὶ τὸ ποτήριόν σου μεθύσκον ὡς κράτιστον
Nova Vulgata
Ps22,5In te speraverunt patres nostri,

speraverunt, et liberasti eos;
AT greco 22,6καὶ τὸ ἔλεός σου καταδιώξεταί με πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς μου καὶ τὸ κατοικεῖν με ἐν οἴκῳ κυρίου εἰς μακρότητα ἡμερῶν
Nova Vulgata
Ps22,6ad te clamaverunt et salvi facti sunt,

in te speraverunt et non sunt confusi.