Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

Salmi

AT greco Torna al libro

Interconfessionale Vai al libro

AT greco 13 13,1 gr. psalm 13 (heb. 14) εἰς τὸ τέλος ψαλμὸς τῷ Δαυιδ εἶπεν ἄφρων ἐν καρδίᾳ αὐτοῦ οὐκ ἔστιν θεός διέφθειραν καὶ ἐβδελύχθησαν ἐν ἐπιτηδεύμασιν οὐκ ἔστιν ποιῶν χρηστότητα οὐκ ἔστιν ἕως ἑνός
Interconfessionale 13,1 Per il direttore del coro. Salmo di Davide.
AT greco 13,2 κύριος ἐκ τοῦ οὐρανοῦ διέκυψεν ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων τοῦ ἰδεῖν εἰ ἔστιν συνίων ἢ ἐκζητῶν τὸν θεόν
Interconfessionale Per quanto tempo, Signore, vuoi dimenticarmi? Per quanto ancora vuoi nascondermi il tuo volto?
13,2 Per quanto tempo Sal 67,4+; 74,10; 79,5; 89,4.mi dimenticheranno? Lam 5,20. — Dio nasconde il suo volto Sal 10,11; 22,25; 27,9; 30,8; 69,18; 102,3.
AT greco 13,3 πάντες ἐξέκλιναν ἅμα ἠχρεώθησαν οὐκ ἔστιν ποιῶν χρηστότητα οὐκ ἔστιν ἕως ἑνός τάφος ἀνεῳγμένος ὁ λάρυγξ αὐτῶν ταῖς γλώσσαις αὐτῶν ἐδολιοῦσαν ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τὰ χείλη αὐτῶν ὧν τὸ στόμα ἀρᾶς καὶ πικρίας γέμει ὀξεῖς οἱ πόδες αὐτῶν ἐκχέαι αἷμα σύντριμμα καὶ ταλαιπωρία ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν καὶ ὁδὸν εἰρήνης οὐκ ἔγνωσαν οὐκ ἔστιν φόβος θεοῦ ἀπέναντι τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν
Interconfessionale 13,3 Fino a quando vivrò nell’angoscia, tutto il giorno con il cuore in pena? Fino a quando l’avrà vinta il mio nemico?
AT greco 13,4 οὐχὶ γνώσονται πάντες οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν οἱ κατεσθίοντες τὸν λαόν μου βρώσει ἄρτου τὸν κύριον οὐκ ἐπεκαλέσαντο
Interconfessionale Guardami, Signore; rispondimi, mio Dio: rendi ancor vivo il mio sguardo, perché non mi addormenti nella morte.
13,4 rendi vivo il mio sguardo Sal 19,9; cfr. Sal 27,1; Gv 8,12+.
AT greco 13,5 ἐκεῖ ἐδειλίασαν φόβῳ οὗ οὐκ ἦν φόβος ὅτι ὁ θεὸς ἐν γενεᾷ δικαίᾳ
Interconfessionale Il mio avversario non canti vittoria, i miei nemici non godano della mia rovina.
13,5 dei nemici che godono Sal 38,17.
AT greco 13,6 βουλὴν πτωχοῦ κατῃσχύνατε ὅτι κύριος ἐλπὶς αὐτοῦ ἐστιν
Interconfessionale Ho avuto fiducia nel tuo amore: il mio cuore è in festa, perché mi hai salvato, a te canto, Signore, per il bene che mi hai fatto.
13,6 aver fiducia nel Signore Sal 52,10; cfr. 9,11+. — salvezza e gioia Sal 21,2.
AT greco 13,7 τίς δώσει ἐκ Σιων τὸ σωτήριον τοῦ Ισραηλ ἐν τῷ ἐπιστρέψαι κύριον τὴν αἰχμαλωσίαν τοῦ λαοῦ αὐτοῦ ἀγαλλιάσθω Ιακωβ καὶ εὐφρανθήτω Ισραηλ