Salmi
AT greco Torna al libro
Interconfessionale
AT greco
122
122,1gr. psalm 122 (heb. 123) ᾠδὴ τῶν ἀναβαθμῶν πρὸς σὲ ἦρα τοὺς ὀφθαλμούς μου τὸν κατοικοῦντα ἐν τῷ οὐρανῷ
AT greco
122,2ἰδοὺ ὡς ὀφθαλμοὶ δούλων εἰς χεῖρας τῶν κυρίων αὐτῶν ὡς ὀφθαλμοὶ παιδίσκης εἰς χεῖρας τῆς κυρίας αὐτῆς οὕτως οἱ ὀφθαλμοὶ ἡμῶν πρὸς κύριον τὸν θεὸν ἡμῶν ἕως οὗ οἰκτιρήσαι ἡμᾶς
Interconfessionale
SalGerusalemme, città ben costruita,
raccolta entro le tue mura!
raccolta entro le tue mura!
Rimandi
122,3
Gerusalemme, città ben costruita Mc 13,1; cfr. 1 Pt 2,5; Ap 21,10-27.
Note al Testo
122,3
città… mura: altri: è costruita come città unita e compatta.
AT greco
122,4ἐπὶ πλεῖον ἐπλήσθη ἡ ψυχὴ ἡμῶν τὸ ὄνειδος τοῖς εὐθηνοῦσιν καὶ ἡ ἐξουδένωσις τοῖς ὑπερηφάνοις
Interconfessionale
SalA te salgono le tribù,
le tribù del Signore.
Qui Israele deve lodare
il nome del Signore.
le tribù del Signore.
Qui Israele deve lodare
il nome del Signore.