Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

BibbiaEDU-logo

AT greco - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 112

Salmi

AT greco Torna al libro

Nova Vulgata

AT greco 112 112,1gr. psalm 112 (heb. 113) αλληλουια αἰνεῖτε παῖδες κύριον αἰνεῖτε τὸ ὄνομα κυρίου
Nova Vulgata
Ps112,1ALLELUIA.

ALEPH. Beatus vir, qui timet Dominum,

BETH. in mandatis eius cupit nimis.
AT greco 112,2εἴη τὸ ὄνομα κυρίου εὐλογημένον ἀπὸ τοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος
Nova Vulgata
Ps112,2GHIMEL. Potens in terra erit semen eius,

DALETH. generatio rectorum benedicetur.
AT greco 112,3ἀπὸ ἀνατολῶν ἡλίου μέχρι δυσμῶν αἰνεῖτε τὸ ὄνομα κυρίου
Nova Vulgata
Ps112,3HE. Gloria et divitiae in domo eius,

VAU. et iustitia eius manet in saeculum saeculi.
 
AT greco 112,4ὑψηλὸς ἐπὶ πάντα τὰ ἔθνη ὁ κύριος ἐπὶ τοὺς οὐρανοὺς ἡ δόξα αὐτοῦ
Nova Vulgata
Ps112,4ZAIN. Exortum est in tenebris lumen rectis,

HETH. misericors et miserator et iustus.
AT greco 112,5τίς ὡς κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν ὁ ἐν ὑψηλοῖς κατοικῶν
Nova Vulgata
Ps112,5TETH. Iucundus homo, qui miseretur et commodat,

IOD. disponet res suas in iudicio,
AT greco 112,6καὶ τὰ ταπεινὰ ἐφορῶν ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ ἐν τῇ γῇ
Nova Vulgata
Ps112,6CAPH. quia in aeternum non commovebitur.

 
LAMED. In memoria aeterna erit iustus,
AT greco 112,7ὁ ἐγείρων ἀπὸ γῆς πτωχὸν καὶ ἀπὸ κοπρίας ἀνυψῶν πένητα
Nova Vulgata
Ps112,7MEM. ab auditione mala non timebit.

NUN. Paratum cor eius, sperans in Domino,
AT greco 112,8τοῦ καθίσαι αὐτὸν μετὰ ἀρχόντων μετὰ ἀρχόντων λαοῦ αὐτοῦ
Nova Vulgata
Ps112,8SAMECH. confirmatum est cor eius, non timebit,

AIN. donec despiciat inimicos suos.
AT greco 112,9ὁ κατοικίζων στεῖραν ἐν οἴκῳ μητέρα τέκνων εὐφραινομένην
Nova Vulgata
Ps112,9PHE. Distribuit, dedit pauperibus;

SADE. iustitia eius manet in saeculum saeculi,

COPH. cornu eius exaltabitur in gloria.