Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
BibbiaEDU-logo

AT greco - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Giobbe - 41

Giobbe

AT greco Torna al libro

Nova Vulgata

AT greco 41 41,1οὐχ ἑόρακας αὐτὸν οὐδὲ ἐπὶ τοῖς λεγομένοις τεθαύμακας
Nova Vulgata
Iob41,1Ecce spes eius frustrabitur eum,

et aspectu eius praecipitabitur.
AT greco 41,2οὐ δέδοικας ὅτι ἡτοίμασταί μοι τίς γάρ ἐστιν ὁ ἐμοὶ ἀντιστάς
Nova Vulgata
Iob41,2Nemo tam audax, ut suscitet eum.

Quis enim resistere potest vultui eius?
AT greco 41,3ἢ τίς ἀντιστήσεταί μοι καὶ ὑπομενεῖ εἰ πᾶσα ἡ ὑπ’ οὐρανὸν ἐμή ἐστιν
Nova Vulgata
Iob41,3Quis eum aggressus est et salvus fuit?

Sub omni caelo quisnam?
AT greco 41,4οὐ σιωπήσομαι δι’ αὐτόν καὶ λόγον δυνάμεως ἐλεήσει τὸν ἴσον αὐτοῦ
Nova Vulgata
Iob41,4Non tacebo super membra eius

et eloquar robur et gratiam struis.
AT greco 41,5τίς ἀποκαλύψει πρόσωπον ἐνδύσεως αὐτοῦ εἰς δὲ πτύξιν θώρακος αὐτοῦ τίς ἂν εἰσέλθοι
Nova Vulgata
Iob41,5Quis revelabit faciem indumenti eius,

et duplicia mandibulae eius quis intrabit?
AT greco 41,6πύλας προσώπου αὐτοῦ τίς ἀνοίξει κύκλῳ ὀδόντων αὐτοῦ φόβος
Nova Vulgata
Iob41,6Portas vultus eius quis aperiet?

Per gyrum dentium eius formido.
AT greco 41,7τὰ ἔγκατα αὐτοῦ ἀσπίδες χάλκειαι σύνδεσμος δὲ αὐτοῦ ὥσπερ σμιρίτης λίθος
Nova Vulgata
Iob41,7Corpus illius quasi scuta fusilia,

compactum sigillo siliceo:
AT greco 41,8εἷς τοῦ ἑνὸς κολλῶνται πνεῦμα δὲ οὐ μὴ διέλθῃ αὐτόν
Nova Vulgata
Iob41,8unum uni coniungitur,

et ne spiraculum quidem incedit per ea;
AT greco 41,9ἀνὴρ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ προσκολληθήσεται συνέχονται καὶ οὐ μὴ ἀποσπασθῶσιν
Nova Vulgata
Iob41,9unum alteri adhaeret,

et tenentes se nequaquam separantur.
AT greco 41,10ἐν πταρμῷ αὐτοῦ ἐπιφαύσκεται φέγγος οἱ δὲ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ εἶδος ἑωσφόρου
Nova Vulgata
Iob41,10Sternutatio eius favillae ignis,

et oculi eius ut palpebrae diluculi.
AT greco 41,11ἐκ στόματος αὐτοῦ ἐκπορεύονται λαμπάδες καιόμεναι καὶ διαρριπτοῦνται ἐσχάραι πυρός
Nova Vulgata
Iob41,11De ore eius lampades procedunt,

sicut scintillae ignis emittuntur.
AT greco 41,12ἐκ μυκτήρων αὐτοῦ ἐκπορεύεται καπνὸς καμίνου καιομένης πυρὶ ἀνθράκων
Nova Vulgata
Iob41,12De naribus eius procedit fumus,

sicut ollae succensae atque ferventis.
AT greco 41,13ἡ ψυχὴ αὐτοῦ ἄνθρακες φλὸξ δὲ ἐκ στόματος αὐτοῦ ἐκπορεύεται
Nova Vulgata
Iob41,13Halitus eius prunas ardere facit,

et flamma de ore eius egreditur.
AT greco 41,14ἐν δὲ τραχήλῳ αὐτοῦ αὐλίζεται δύναμις ἔμπροσθεν αὐτοῦ τρέχει ἀπώλεια
Nova Vulgata
Iob41,14In collo eius morabitur fortitudo,

et faciem eius praecedit angor.
AT greco 41,15σάρκες δὲ σώματος αὐτοῦ κεκόλληνται καταχέει ἐπ’ αὐτόν οὐ σαλευθήσεται
Nova Vulgata
Iob41,15Palearia eius cohaerentia sibi;

compressa non moventur.
AT greco 41,16ἡ καρδία αὐτοῦ πέπηγεν ὡς λίθος ἕστηκεν δὲ ὥσπερ ἄκμων ἀνήλατος
Nova Vulgata
Iob41,16Cor eius induratur tamquam lapis

et duratur quasi mola inferior.
AT greco 41,17στραφέντος δὲ αὐτοῦ φόβος θηρίοις τετράποσιν ἐπὶ γῆς ἁλλομένοις
Nova Vulgata
Iob41,17Cum surrexerit, tremunt fortes

et ab undis retrorsum convertuntur.
AT greco 41,18ἐὰν συναντήσωσιν αὐτῷ λόγχαι οὐδὲν μὴ ποιήσωσιν δόρυ ἐπηρμένον καὶ θώρακα
Nova Vulgata
Iob41,18Qui impegerit in eum, gladius eius non stabit
nec hasta neque pilum neque thorax;
AT greco 41,19ἥγηται μὲν γὰρ σίδηρον ἄχυρα χαλκὸν δὲ ὥσπερ ξύλον σαθρόν
Nova Vulgata
Iob41,19reputat enim quasi paleas ferrum

et quasi lignum putridum aes.
AT greco 41,20οὐ μὴ τρώσῃ αὐτὸν τόξον χάλκειον ἥγηται μὲν πετροβόλον χόρτον
Nova Vulgata
Iob41,20Non fugat eum vir sagittarius,

in stipulam versi sunt ei lapides fundae.
AT greco 41,21ὡς καλάμη ἐλογίσθησαν σφῦραι καταγελᾷ δὲ σεισμοῦ πυρφόρου
Nova Vulgata
Iob41,21Quasi stipulam aestimat fustem

et deridet vibrantem acinacem.
AT greco 41,22ἡ στρωμνὴ αὐτοῦ ὀβελίσκοι ὀξεῖς πᾶς δὲ χρυσὸς θαλάσσης ὑπ’ αὐτὸν ὥσπερ πηλὸς ἀμύθητος
Nova Vulgata
Iob41,22Sub ipso acumina testae,

et sternit tribula super lutum.
AT greco 41,23ἀναζεῖ τὴν ἄβυσσον ὥσπερ χαλκεῖον ἥγηται δὲ τὴν θάλασσαν ὥσπερ ἐξάλειπτρον
Nova Vulgata
Iob41,23Fervescere facit quasi ollam profundum

et mare ponit quasi vas unguentarium.
AT greco 41,24τὸν δὲ τάρταρον τῆς ἀβύσσου ὥσπερ αἰχμάλωτον ἐλογίσατο ἄβυσσον εἰς περίπατον
Nova Vulgata
Iob41,24Post se illuminat semitam,

aestimatur abyssus quasi canescens.
AT greco 41,25οὐκ ἔστιν οὐδὲν ἐπὶ τῆς γῆς ὅμοιον αὐτῷ πεποιημένον ἐγκαταπαίζεσθαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων μου
Nova Vulgata
Iob41,25Non est super terram potestas, quae comparetur ei,

qui factus est, ut nullum timeret.
AT greco 41,26πᾶν ὑψηλὸν ὁρᾷ αὐτὸς δὲ βασιλεὺς πάντων τῶν ἐν τοῖς ὕδασιν
Nova Vulgata
Iob41,26Omne sublime videt:

ipse est rex super universos filios superbiae».