Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

EBRAICO

AT ebraico

BibbiaEDU-logo

AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Salmi - 74

Salmi

AT ebraico Torna al libro

Nova Vulgata

AT ebraico 74 74,1 מַשְׂכִּ֗יל לְאָ֫סָ֥ף לָמָ֣ה אֱ֭לֹהִים זָנַ֣חְתָּ לָנֶ֑צַח יֶעְשַׁ֥ן אַ֝פְּךָ֗ בְּצֹ֣אן מַרְעִיתֶֽךָ׃
Nova Vulgata
Ps74,1Maskil. Asaph.

Ut quid, Deus, reppulisti in finem,

iratus est furor tuus super oves pascuae tuae?
AT ebraico 74,2 זְכֹ֤ר עֲדָתְךָ֨ ׀ קָ֘נִ֤יתָ קֶּ֗דֶם גָּ֭אַלְתָּ שֵׁ֣בֶט נַחֲלָתֶ֑ךָ הַר־צִ֝יּ֗וֹן זֶ֤ה ׀ שָׁכַ֬נְתָּ בּֽוֹ׃
Nova Vulgata
Ps74,2Memor esto congregationis tuae,

quam possedisti ab initio.

Redemisti virgam hereditatis tuae:
mons Sion, in quo habitasti.
AT ebraico 74,3 הָרִ֣ימָה פְ֭עָמֶיךָ לְמַשֻּׁא֣וֹת נֶ֑צַח כָּל־הֵרַ֖ע אוֹיֵ֣ב בַּקֹּֽדֶשׁ׃
Nova Vulgata
Ps74,3Leva gressus tuos in ruinas sempiternas:

omnia vastavit inimicus in sancto.
 
AT ebraico 74,4 שָׁאֲג֣וּ צֹ֭רְרֶיךָ בְּקֶ֣רֶב מוֹעֲדֶ֑ךָ שָׂ֖מוּ אוֹתֹתָ֣ם אֹתֽוֹת׃
Nova Vulgata
Ps74,4Rugierunt, qui oderunt te,

in medio congregationis tuae;

posuerunt signa sua in signa.
AT ebraico 74,5 יִ֭וָּדַע כְּמֵבִ֣יא לְמָ֑עְלָה בִּֽסֲבָךְ־עֵ֝֗ץ קַרְדֻּמּֽוֹת׃
Nova Vulgata
Ps74,5Visi sunt quasi in altum securim vibrantes

in silva condensa.
AT ebraico 74,6 ועת וְ֭עַתָּה פִּתּוּחֶ֣יהָ יָּ֑חַד בְּכַשִּׁ֥יל וְ֝כֵֽילַפֹּ֗ת יַהֲלֹמֽוּן׃
Nova Vulgata
Ps74,6Exciderunt ianuas eius in idipsum;

in securi et ascia deiecerunt.
 
AT ebraico 74,7 שִׁלְח֣וּ בָ֭אֵשׁ מִקְדָּשֶׁ֑ךָ לָ֝אָ֗רֶץ חִלְּל֥וּ מִֽשְׁכַּן־שְׁמֶֽךָ׃
Nova Vulgata
Ps74,7Incenderunt igni sanctuarium tuum,

in terram polluerunt tabernaculum nominis tui;
AT ebraico 74,8 אָמְר֣וּ בְ֭לִבָּם נִינָ֣ם יָ֑חַד שָׂרְפ֖וּ כָל־מוֹעֲדֵי־אֵ֣ל בָּאָֽרֶץ׃
Nova Vulgata
Ps74,8dixerunt in corde suo: «Opprimamus eos simul».

Combusserunt omnes congregationes Dei in terra.
AT ebraico 74,9 אֽוֹתֹתֵ֗ינוּ לֹ֥א רָ֫אִ֥ינוּ אֵֽין־ע֥וֹד נָבִ֑יא וְלֹֽא־אִ֝תָּ֗נוּ יֹדֵ֥עַ עַד־מָֽה׃
Nova Vulgata
Ps74,9Signa nostra non vidimus;

iam non est propheta,

et apud nos non est qui cognoscat amplius.
 
AT ebraico 74,10 עַד־מָתַ֣י אֱ֭לֹהִים יְחָ֣רֶף צָ֑ר יְנָ֘אֵ֤ץ אוֹיֵ֖ב שִׁמְךָ֣ לָנֶֽצַח׃
Nova Vulgata
Ps74,10Usquequo, Deus, improperabit inimicus,

spernet adversarius nomen tuum in finem?
AT ebraico 74,11 לָ֤מָּה תָשִׁ֣יב יָ֭דְךָ וִֽימִינֶ֑ךָ מִקֶּ֖רֶב חוקך חֵֽיקְךָ֣ כַלֵּֽה׃
Nova Vulgata
Ps74,11Ut quid avertis manum tuam

et tenes dexteram tuam in medio sinu tuo?
AT ebraico 74,12 וֵ֭אלֹהִים מַלְכִּ֣י מִקֶּ֑דֶם פֹּעֵ֥ל יְ֝שׁוּע֗וֹת בְּקֶ֣רֶב הָאָֽרֶץ׃
Nova Vulgata
Ps74,12Deus autem rex noster ante saecula,

operatus est salutes in medio terrae.
 
AT ebraico 74,13 אַתָּ֤ה פוֹרַ֣רְתָּ בְעָזְּךָ֣ יָ֑ם שִׁבַּ֖רְתָּ רָאשֵׁ֥י תַ֝נִּינִ֗ים עַל־הַמָּֽיִם׃
Nova Vulgata
Ps74,13Tu conscidisti in virtute tua mare,

contribulasti capita draconum in aquis.
AT ebraico 74,14 אַתָּ֣ה רִ֭צַּצְתָּ רָאשֵׁ֣י לִוְיָתָ֑ן תִּתְּנֶ֥נּוּ מַ֝אֲכָ֗ל לְעָ֣ם לְצִיִּֽים׃
Nova Vulgata
Ps74,14Tu confregisti capita Leviathan,

dedisti eum escam monstris maris.
AT ebraico 74,15 אַתָּ֣ה בָ֭קַעְתָּ מַעְיָ֣ן וָנָ֑חַל אַתָּ֥ה ה֝וֹבַ֗שְׁתָּ נַהֲר֥וֹת אֵיתָֽן׃
Nova Vulgata
Ps74,15Tu dirupisti fontes et torrentes;

tu siccasti fluvios perennes.
AT ebraico 74,16 לְךָ֣ י֭וֹם אַף־לְךָ֥ לָ֑יְלָה אַתָּ֥ה הֲ֝כִינ֗וֹתָ מָא֥וֹר וָשָֽׁמֶשׁ׃
Nova Vulgata
Ps74,16Tuus est dies, et tua est nox,

tu fabricatus es luminaria et solem.
AT ebraico 74,17 אַתָּ֣ה הִ֭צַּבְתָּ כָּל־גְּבוּל֣וֹת אָ֑רֶץ קַ֥יִץ וָ֝חֹ֗רֶף אַתָּ֥ה יְצַרְתָּם׃
Nova Vulgata
Ps74,17Tu statuisti omnes terminos terrae,

aestatem et hiemem, tu plasmasti ea.
 
AT ebraico 74,18 זְכָר־זֹ֗את א֭וֹיֵב חֵרֵ֣ף ׀ יְהוָ֑ה וְעַ֥ם נָ֝בָ֗ל נִֽאֲצ֥וּ שְׁמֶֽךָ׃
Nova Vulgata
Ps74,18Memor esto huius:

inimicus improperavit Domino,

et populus insipiens sprevit nomen tuum.
AT ebraico 74,19 אַל־תִּתֵּ֣ן לְ֭חַיַּת נֶ֣פֶשׁ תּוֹרֶ֑ךָ חַיַּ֥ת עֲ֝נִיֶּ֗יךָ אַל־תִּשְׁכַּ֥ח לָנֶֽצַח׃
Nova Vulgata
Ps74,19Ne tradas bestiis animas confitentes tibi

et animas pauperum tuorum ne obliviscaris in finem.
AT ebraico 74,20 הַבֵּ֥ט לַבְּרִ֑ית כִּ֥י מָלְא֥וּ מַחֲשַׁכֵּי־אֶ֝֗רֶץ נְא֣וֹת חָמָֽס׃
Nova Vulgata
Ps74,20Respice in testamentum,

quia repleta sunt latibula terrae tentoriis violentiae.
 
AT ebraico 74,21 אַל־יָשֹׁ֣ב דַּ֣ךְ נִכְלָ֑ם עָנִ֥י וְ֝אֶבְי֗וֹן יְֽהַלְל֥וּ שְׁמֶֽךָ׃
Nova Vulgata
Ps74,21Ne revertatur humilis factus confusus;

pauper et inops laudabunt nomen tuum.
AT ebraico 74,22 קוּמָ֣ה אֱ֭לֹהִים רִיבָ֣ה רִיבֶ֑ךָ זְכֹ֥ר חֶרְפָּתְךָ֥ מִנִּי־נָ֝בָ֗ל כָּל־הַיּֽוֹם׃
Nova Vulgata
Ps74,22Exsurge, Deus, iudica causam tuam;

memor esto improperiorum tuorum,

quae ab insipiente fiunt tota die.
AT ebraico 74,23 אַל־תִּ֭שְׁכַּח ק֣וֹל צֹרְרֶ֑יךָ שְׁא֥וֹן קָ֝מֶ֗יךָ עֹלֶ֥ה תָמִֽיד׃
Nova Vulgata
Ps74,23Ne obliviscaris voces inimicorum tuorum;

tumultus adversariorum tuorum ascendit semper.