Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

EBRAICO

AT ebraico

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
BibbiaEDU-logo

AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Proverbi - 1

Proverbi

AT ebraico Torna al libro

Nova Vulgata

AT ebraico 1 1,1 מִ֭שְׁלֵי שְׁלֹמֹ֣ה בֶן־דָּוִ֑ד מֶ֝֗לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃
Nova Vulgata
Prv1,1Parabolae Salomonis filii David regis Israel
AT ebraico 1,2 לָדַ֣עַת חָכְמָ֣ה וּמוּסָ֑ר לְ֝הָבִ֗ין אִמְרֵ֥י בִינָֽה׃
Nova Vulgata
Prv1,2ad sciendam sapientiam et disciplinam,

ad intellegenda verba prudentiae;
AT ebraico 1,3 לָ֭קַחַת מוּסַ֣ר הַשְׂכֵּ֑ל צֶ֥דֶק וּ֝מִשְׁפָּ֗ט וּמֵישָׁרִֽים׃
Nova Vulgata
Prv1,3ad suscipiendam eruditionem doctrinae,

iustitiam et iudicium et aequitatem,
AT ebraico 1,4 לָתֵ֣ת לִפְתָאיִ֣ם עָרְמָ֑ה לְ֝נַ֗עַר דַּ֣עַת וּמְזִמָּֽה׃
Nova Vulgata
Prv1,4ut detur parvulis astutia,

adulescenti scientia et recogitatio.
AT ebraico 1,5 יִשְׁמַ֣ע חָ֭כָם וְי֣וֹסֶף לֶ֑קַח וְ֝נָב֗וֹן תַּחְבֻּל֥וֹת יִקְנֶֽה׃
Nova Vulgata
Prv1,5Audiat sapiens et addet doctrinam,

et intellegens dispositiones possidebit:
AT ebraico 1,6 לְהָבִ֣ין מָ֭שָׁל וּמְלִיצָ֑ה דִּבְרֵ֥י חֲ֝כָמִ֗ים וְחִידֹתָֽם׃
Nova Vulgata
Prv1,6animadvertet parabolam et allegoriam,

verba sapientium et aenigmata eorum.
AT ebraico 1,7 יִרְאַ֣ת יְ֭הוָה רֵאשִׁ֣ית דָּ֑עַת חָכְמָ֥ה וּ֝מוּסָ֗ר אֱוִילִ֥ים בָּֽזוּ׃ פ 
Nova Vulgata
Prv1,7Timor Domini principium scientiae.

Sapientiam atque doctrinam stulti despiciunt.
AT ebraico 1,8 שְׁמַ֣ע בְּ֭נִי מוּסַ֣ר אָבִ֑יךָ וְאַל־תִּ֝טֹּ֗שׁ תּוֹרַ֥ת אִמֶּֽךָ׃
Nova Vulgata
Prv1,8Audi, fili mi, disciplinam patris tui

et ne reicias legem matris tuae,
AT ebraico 1,9 כִּ֤י ׀ לִוְיַ֤ת חֵ֓ן הֵ֬ם לְרֹאשֶׁ֑ךָ וַ֝עֲנָקִ֗ים לְגַרְגְּרֹתֶֽיךָ׃
Nova Vulgata
Prv1,9quia diadema gratiae sunt capiti tuo,

et torques collo tuo.
AT ebraico 1,10 בְּנִ֡י אִם־יְפַתּ֥וּךָ חַ֝טָּאִ֗ים אַל־תֹּבֵֽא׃
Nova Vulgata
Prv1,10Fili mi, si te lactaverint peccatores,

ne acquiescas eis.
AT ebraico 1,11 אִם־יֹאמְרוּ֮ לְכָ֪ה אִ֫תָּ֥נוּ נֶאֶרְבָ֥ה לְדָ֑ם נִצְפְּנָ֖ה לְנָקִ֣י חִנָּֽם׃
Nova Vulgata
Prv1,11Si dixerint: «Veni nobiscum, insidiemur sanguini,

abscondamus tendiculas contra insontem frustra;
AT ebraico 1,12 נִ֭בְלָעֵם כִּשְׁא֣וֹל חַיִּ֑ים וּ֝תְמִימִ֗ים כְּי֣וֹרְדֵי בֽוֹר׃
Nova Vulgata
Prv1,12deglutiamus eos sicut infernus viventes

et integros quasi descendentes in lacum:
AT ebraico 1,13 כָּל־ה֣וֹן יָקָ֣ר נִמְצָ֑א נְמַלֵּ֖א בָתֵּ֣ינוּ שָׁלָֽל׃
Nova Vulgata
Prv1,13omnem pretiosam substantiam reperiemus,

implebimus domos nostras spoliis;
AT ebraico 1,14 גּ֭וֹרָ֣לְךָ תַּפִּ֣יל בְּתוֹכֵ֑נוּ כִּ֥יס אֶ֝חָ֗ד יִהְיֶ֥ה לְכֻלָּֽנוּ׃
Nova Vulgata
Prv1,14sortem mitte nobiscum,

marsupium unum sit omnium nostrum»;
AT ebraico 1,15 בְּנִ֗י אַל־תֵּלֵ֣ךְ בְּדֶ֣רֶךְ אִתָּ֑ם מְנַ֥ע רַ֝גְלְךָ֗ מִנְּתִיבָתָֽם׃
Nova Vulgata
Prv1,15fili mi, ne ambules cum eis,

prohibe pedem tuum a semitis eorum.
AT ebraico 1,16 כִּ֣י רַ֭גְלֵיהֶם לָרַ֣ע יָר֑וּצוּ וִֽ֝ימַהֲר֗וּ לִשְׁפָּךְ־דָּֽם׃
Nova Vulgata
Prv1,16Pedes enim illorum ad malum currunt

et festinant, ut effundant sanguinem.
AT ebraico 1,17 כִּֽי־חִ֭נָּם מְזֹרָ֣ה הָרָ֑שֶׁת בְּ֝עֵינֵ֗י כָל־בַּ֥עַל כָּנָֽף׃
Nova Vulgata
Prv1,17Frustra autem iacitur rete ante oculos pinnatorum.
AT ebraico 1,18 וְ֭הֵם לְדָמָ֣ם יֶאֱרֹ֑בוּ יִ֝צְפְּנ֗וּ לְנַפְשֹׁתָֽם׃
Nova Vulgata
Prv1,18Ipsique contra sanguinem suum insidiantur

et moliuntur fraudes contra animas suas.
AT ebraico 1,19 כֵּ֗ן אָ֭רְחוֹת כָּל־בֹּ֣צֵֽעַ בָּ֑צַע אֶת־נֶ֖פֶשׁ בְּעָלָ֣יו יִקָּֽח׃ פ 
Nova Vulgata
Prv1,19Sic semitae omnis ad rapinam intenti:

animam ipsius possidentis rapiunt.
AT ebraico 1,20 חָ֭כְמוֹת בַּח֣וּץ תָּרֹ֑נָּה בָּ֝רְחֹב֗וֹת תִּתֵּ֥ן קוֹלָֽהּ׃
Nova Vulgata
Prv1,20Sapientia foris praedicat,

in plateis dat vocem suam,
AT ebraico 1,21 בְּרֹ֥אשׁ הֹמִיּ֗וֹת תִּ֫קְרָ֥א בְּפִתְחֵ֖י שְׁעָרִ֥ים בָּעִ֗יר אֲמָרֶ֥יהָ תֹאמֵֽר׃
Nova Vulgata
Prv1,21in capite viarum frequentium clamitat,

in foribus portarum urbis profert verba sua:
AT ebraico 1,22 עַד־מָתַ֣י ׀ פְּתָיִם֮ תְּֽאֵהֲב֫וּ פֶ֥תִי וְלֵצִ֗ים לָ֭צוֹן חָמְד֣וּ לָהֶ֑ם וּ֝כְסִילִ֗ים יִשְׂנְאוּ־דָֽעַת׃
Nova Vulgata
Prv1,22«Usquequo, parvuli, diligitis infantiam,

et derisores sibi derisionem cupient,

et imprudentes odibunt scientiam?
AT ebraico 1,23 תָּשׁ֗וּבוּ לְֽת֫וֹכַחְתִּ֥י הִנֵּ֤ה אַבִּ֣יעָה לָכֶ֣ם רוּחִ֑י אוֹדִ֖יעָה דְבָרַ֣י אֶתְכֶֽם׃
Nova Vulgata
Prv1,23Convertimini ad correptionem meam;

en proferam vobis spiritum meum

et ostendam vobis verba mea.
AT ebraico 1,24 יַ֣עַן קָ֭רָאתִי וַתְּמָאֵ֑נוּ נָטִ֥יתִי יָ֝דִ֗י וְאֵ֣ין מַקְשִֽׁיב׃
Nova Vulgata
Prv1,24Quia vocavi, et renuistis,

extendi manum meam, et non fuit qui aspiceret;
AT ebraico 1,25 וַתִּפְרְע֥וּ כָל־עֲצָתִ֑י וְ֝תוֹכַחְתִּ֗י לֹ֣א אֲבִיתֶֽם׃
Nova Vulgata
Prv1,25despexistis omne consilium meum

et increpationes meas neglexistis.
AT ebraico 1,26 גַּם־אֲ֭נִי בְּאֵידְכֶ֣ם אֶשְׂחָ֑ק אֶ֝לְעַ֗ג בְּבֹ֣א פַחְדְּכֶֽם׃
Nova Vulgata
Prv1,26Ego quoque in interitu vestro ridebo

et subsannabo, cum terror vobis advenerit,
AT ebraico 1,27 בְּבֹ֤א כשאוה כְשׁוֹאָ֨ה ׀ פַּחְדְּכֶ֗ם וְֽ֭אֵידְכֶם כְּסוּפָ֣ה יֶאֱתֶ֑ה בְּבֹ֥א עֲ֝לֵיכֶ֗ם צָרָ֥ה וְצוּקָֽה׃
Nova Vulgata
Prv1,27cum irruerit ut procella terror,

et interitus quasi tempestas ingruerit,

quando venerit super vos tribulatio et angustia».
AT ebraico 1,28 אָ֣ז יִ֭קְרָאֻנְנִי וְלֹ֣א אֶֽעֱנֶ֑ה יְ֝שַׁחֲרֻ֗נְנִי וְלֹ֣א יִמְצָאֻֽנְנִי׃
Nova Vulgata
Prv1,28Tunc invocabunt me, et non exaudiam,

instanter quaerent me et non invenient me,
AT ebraico 1,29 תַּ֭חַת כִּי־שָׂ֣נְאוּ דָ֑עַת וְיִרְאַ֥ת יְ֝הֹוָ֗ה לֹ֣א בָחָֽרוּ׃
Nova Vulgata
Prv1,29eo quod exosam habuerint disciplinam

et timorem Domini non elegerint
AT ebraico 1,30 לֹא־אָב֥וּ לַעֲצָתִ֑י נָ֝אֲצ֗וּ כָּל־תּוֹכַחְתִּֽי׃
Nova Vulgata
Prv1,30nec acquieverint consilio meo

et despexerint universam correptionem meam.
AT ebraico 1,31 וְֽ֭יֹאכְלוּ מִפְּרִ֣י דַרְכָּ֑ם וּֽמִמֹּעֲצֹ֖תֵיהֶ֣ם יִשְׂבָּֽעוּ׃
Nova Vulgata
Prv1,31Comedent igitur fructus viae suae

suisque consiliis saturabuntur.
AT ebraico 1,32 כִּ֤י מְשׁוּבַ֣ת פְּתָיִ֣ם תַּֽהַרְגֵ֑ם וְשַׁלְוַ֖ת כְּסִילִ֣ים תְּאַבְּדֵֽם׃
Nova Vulgata
Prv1,32Aversio parvulorum interficiet eos,

et securitas stultorum perdet illos.
AT ebraico 1,33 וְשֹׁמֵ֣עַֽ לִ֭י יִשְׁכָּן־בֶּ֑טַח וְ֝שַׁאֲנַ֗ן מִפַּ֥חַד רָעָֽה׃ פ 
Nova Vulgata
Prv1,33Qui autem me audierit, absque terrore requiescet

et tranquillus erit timore malorum sublato.