Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI2008

CEI 2008

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
BibbiaEDU-logo

CEI 2008 - Nuovo Testamento - Vangeli - Marco - 5

Marco

CEI 2008 Torna al libro

CEI 1974

Ascolta Scarica audio
CEI 2008 5 Giunsero all'altra riva del mare, nel paese dei Gerasèni.
5,1-20 Gesù scaccia i demòni (vedi Mt 8,28-34Lc 8,26-39)
Il paese dei Gerasèni è a sud-est del lago di Tiberiade.
CEI 1974 Mc Intanto giunsero all`altra riva del mare, nella regione dei Gerasèni.
5,1 Cfr. Mt 8, 28-34. cfr. Lc 8, 26-39. Il paese dei Gerasèni era a sud-est del lago di Tiberiade.
CEI 2008 5,2Sceso dalla barca, subito dai sepolcri gli venne incontro un uomo posseduto da uno spirito impuro.
CEI 1974 Mc5,2 Come scese dalla barca, gli venne incontro dai sepolcri un uomo posseduto da uno spirito immondo.
CEI 2008 Costui aveva la sua dimora fra le tombe e nessuno riusciva a tenerlo legato, neanche con catene,
5,3 Le tombe erano scavate in caverne: vedi Mt 27,60.
CEI 1974 Mc Egli aveva la sua dimora nei sepolcri e nessuno più riusciva a tenerlo legato neanche con catene,
5,3 I sepolcri erano ricavati in caverne: cfr. Mt 27, 60.
CEI 2008 5,4perché più volte era stato legato con ceppi e catene, ma aveva spezzato le catene e spaccato i ceppi, e nessuno riusciva più a domarlo.
CEI 1974 Mc5,4 perché più volte era stato legato con ceppi e catene, ma aveva sempre spezzato le catene e infranto i ceppi, e nessuno più riusciva a domarlo.
CEI 2008 5,5Continuamente, notte e giorno, fra le tombe e sui monti, gridava e si percuoteva con pietre.
CEI 1974 Mc5,5 Continuamente, notte e giorno, tra i sepolcri e sui monti, gridava e si percuoteva con pietre.
CEI 2008 5,6Visto Gesù da lontano, accorse, gli si gettò ai piedi
CEI 1974 Mc5,6 Visto Gesù da lontano, accorse, gli si gettò ai piedi,
CEI 2008 5,7e, urlando a gran voce, disse: "Che vuoi da me, Gesù, Figlio del Dio altissimo? Ti scongiuro, in nome di Dio, non tormentarmi!".
CEI 1974 Mc5,7 e urlando a gran voce disse: "Che hai tu in comune con me, Gesù, Figlio del Dio altissimo? Ti scongiuro, in nome di Dio, non tormentarmi!".
CEI 2008 5,8Gli diceva infatti: "Esci, spirito impuro, da quest'uomo!".
CEI 1974 Mc5,8 Gli diceva infatti: "Esci, spirito immondo, da quest`uomo!".
CEI 2008 E gli domandò: "Qual è il tuo nome?". "Il mio nome è Legione - gli rispose - perché siamo in molti".
5,9 Legione: unità militare composta da circa cinquemila uomini.
CEI 1974 Mc E gli domandò: "Come ti chiami?". "Mi chiamo Legione, gli rispose, perché siamo in molti".
5,9 La legione contava cinquemila uomini. Vuol dire che si trattava di una ossessione violentissima: cfr. Mt 12, 45. cfr. Mt 18, 21.
CEI 2008 5,10E lo scongiurava con insistenza perché non li cacciasse fuori dal paese.
CEI 1974 Mc5,10 E prese a scongiurarlo con insistenza perché non lo cacciasse fuori da quella regione.
CEI 2008 5,11C'era là, sul monte, una numerosa mandria di porci al pascolo.
CEI 1974 Mc5,11 Ora c`era là, sul monte, un numeroso branco di porci al pascolo.
CEI 2008 5,12E lo scongiurarono: "Mandaci da quei porci, perché entriamo in essi".
CEI 1974 Mc5,12 E gli spiriti lo scongiurarono: "Mandaci da quei porci, perché entriamo in essi".
CEI 2008 5,13Glielo permise. E gli spiriti impuri, dopo essere usciti, entrarono nei porci e la mandria si precipitò giù dalla rupe nel mare; erano circa duemila e affogarono nel mare.
CEI 1974 Mc5,13 Glielo permise. E gli spiriti immondi uscirono ed entrarono nei porci e il branco si precipitò dal burrone nel mare; erano circa duemila e affogarono uno dopo l`altro nel mare.
CEI 2008 5,14I loro mandriani allora fuggirono, portarono la notizia nella città e nelle campagne e la gente venne a vedere che cosa fosse accaduto.
CEI 1974 Mc5,14 I mandriani allora fuggirono, portarono la notizia in città e nella campagna e la gente si mosse a vedere che cosa fosse accaduto.
CEI 2008 5,15Giunsero da Gesù, videro l'indemoniato seduto, vestito e sano di mente, lui che era stato posseduto dalla Legione, ed ebbero paura.
CEI 1974 Mc5,15 Giunti che furono da Gesù, videro l`indemoniato seduto, vestito e sano di mente, lui che era stato posseduto dalla Legione, ed ebbero paura.
CEI 2008 5,16Quelli che avevano visto, spiegarono loro che cosa era accaduto all'indemoniato e il fatto dei porci.
CEI 1974 Mc5,16 Quelli che avevano visto tutto, spiegarono loro che cosa era accaduto all`indemoniato e il fatto dei porci.
CEI 2008 5,17Ed essi si misero a pregarlo di andarsene dal loro territorio.
CEI 1974 Mc5,17 Ed essi si misero a pregarlo di andarsene dal loro territorio.
CEI 2008 5,18Mentre risaliva nella barca, colui che era stato indemoniato lo supplicava di poter restare con lui.
CEI 1974 Mc5,18 Mentre risaliva nella barca, quello che era stato indemoniato lo pregava di permettergli di stare con lui.
CEI 2008 5,19Non glielo permise, ma gli disse: "Va' nella tua casa, dai tuoi, annuncia loro ciò che il Signore ti ha fatto e la misericordia che ha avuto per te".
CEI 1974 Mc5,19 Non glielo permise, ma gli disse: "Và nella tua casa, dai tuoi, annunzia loro ciò che il Signore ti ha fatto e la misericordia che ti ha usato".
CEI 2008 5,20Egli se ne andò e si mise a proclamare per la Decàpoli quello che Gesù aveva fatto per lui e tutti erano meravigliati.
CEI 1974 Mc5,20 Egli se ne andò e si mise a proclamare per la Decàpoli ciò che Gesù gli aveva fatto, e tutti ne erano meravigliati.
La figlia di Giairo e l` emorroissa
CEI 2008 Essendo Gesù passato di nuovo in barca all'altra riva, gli si radunò attorno molta folla ed egli stava lungo il mare.
5,21-43 La fanciulla morta e la donna ammalata (vedi Mt 9,18-26Lc 8,40-56)
CEI 1974 Mc Essendo passato di nuovo Gesù all`altra riva, gli si radunò attorno molta folla, ed egli stava lungo il mare.
5,21 Cfr. Mt 9, 18-26. cfr. Lc 8, 40-56.
CEI 2008 5,22E venne uno dei capi della sinagoga, di nome Giàiro, il quale, come lo vide, gli si gettò ai piedi
CEI 1974 Mc5,22 Si recò da lui uno dei capi della sinagoga, di nome Giàiro, il quale, vedutolo, gli si gettò ai piedi
CEI 2008 5,23e lo supplicò con insistenza: "La mia figlioletta sta morendo: vieni a imporle le mani, perché sia salvata e viva".
CEI 1974 Mc5,23 e lo pregava con insistenza: "La mia figlioletta è agli estremi; vieni a imporle le mani perché sia guarita e viva".
CEI 2008 5,24Andò con lui. Molta folla lo seguiva e gli si stringeva intorno.
CEI 1974 Mc5,24 Gesù andò con lui. Molta folla lo seguiva e gli si stringeva intorno.
CEI 2008 Ora una donna, che aveva perdite di sangue da dodici anni
5,25  Secondo la Legge, durante le mestruazioni la donna è ritualmente impura e rende impuro ciò che tocca (vedi Lv 15,19-30); vive perciò in uno stato di segregazione sociale e religiosa. La malattia della donna aggrava questa situazione, rendendola permanente: di qui il timore con cui ella confessa a Gesù la verità (v. 33).
CEI 1974 Mc5,25 Or una donna, che da dodici anni era affetta da emorragia
CEI 2008 5,26e aveva molto sofferto per opera di molti medici, spendendo tutti i suoi averi senza alcun vantaggio, anzi piuttosto peggiorando,
CEI 1974 Mc5,26 e aveva molto sofferto per opera di molti medici, spendendo tutti i suoi averi senza nessun vantaggio, anzi peggiorando,
CEI 2008 5,27udito parlare di Gesù, venne tra la folla e da dietro toccò il suo mantello.
CEI 1974 Mc5,27 udito parlare di Gesù, venne tra la folla, alle sue spalle, e gli toccò il mantello. Diceva infatti:
CEI 2008 5,28Diceva infatti: "Se riuscirò anche solo a toccare le sue vesti, sarò salvata".
CEI 1974 Mc5,28 "Se riuscirò anche solo a toccare il suo mantello, sarò guarita".
CEI 2008 5,29E subito le si fermò il flusso di sangue e sentì nel suo corpo che era guarita dal male.
CEI 1974 Mc5,29 E all`istante le si fermò il flusso di sangue, e sentì nel suo corpo che era stata guarita da quel male.
CEI 2008 5,30E subito Gesù, essendosi reso conto della forza che era uscita da lui, si voltò alla folla dicendo: "Chi ha toccato le mie vesti?".
CEI 1974 Mc Ma subito Gesù, avvertita la potenza che era uscita da lui, si voltò alla folla dicendo: "Chi mi ha toccato il mantello?".
5,30 Non si tratta di una sensazione fisica.
CEI 2008 5,31I suoi discepoli gli dissero: "Tu vedi la folla che si stringe intorno a te e dici: "Chi mi ha toccato?"".
CEI 1974 Mc5,31 I discepoli gli dissero: "Tu vedi la folla che ti si stringe attorno e dici: Chi mi ha toccato?".
CEI 2008 5,32Egli guardava attorno, per vedere colei che aveva fatto questo.
CEI 1974 Mc5,32 Egli intanto guardava intorno, per vedere colei che aveva fatto questo.
CEI 2008 5,33E la donna, impaurita e tremante, sapendo ciò che le era accaduto, venne, gli si gettò davanti e gli disse tutta la verità.
CEI 1974 Mc5,33 E la donna impaurita e tremante, sapendo ciò che le era accaduto, venne, gli si gettò davanti e gli disse tutta la verità.
CEI 2008 5,34Ed egli le disse: "Figlia, la tua fede ti ha salvata. Va' in pace e sii guarita dal tuo male".
CEI 1974 Mc5,34 Gesù rispose: "Figlia, la tua fede ti ha salvata. Và in pace e sii guarita dal tuo male".
CEI 2008 5,35Stava ancora parlando, quando dalla casa del capo della sinagoga vennero a dire: "Tua figlia è morta. Perché disturbi ancora il Maestro?".
CEI 1974 Mc5,35 Mentre ancora parlava, dalla casa del capo della sinagoga vennero a dirgli: "Tua figlia è morta. Perché disturbi ancora il Maestro?".
CEI 2008 5,36Ma Gesù, udito quanto dicevano, disse al capo della sinagoga: "Non temere, soltanto abbi fede!".
CEI 1974 Mc5,36 Ma Gesù, udito quanto dicevano, disse al capo della sinagoga: "Non temere, continua solo ad aver fede!".
CEI 2008 E non permise a nessuno di seguirlo, fuorché a Pietro, Giacomo e Giovanni, fratello di Giacomo.
5,37 Sono indicati tre dei primi quattro discepoli di Gesù. Gli stessi saranno presenti anche alla trasfigurazione (vedi Mc 9,2-13).
CEI 1974 Mc5,37 E non permise a nessuno di seguirlo fuorchè a Pietro, Giacomo e Giovanni, fratello di Giacomo.
CEI 2008 5,38Giunsero alla casa del capo della sinagoga ed egli vide trambusto e gente che piangeva e urlava forte.
CEI 1974 Mc5,38 Giunsero alla casa del capo della sinagoga ed egli vide trambusto e gente che piangeva e urlava.
CEI 2008 5,39Entrato, disse loro: "Perché vi agitate e piangete? La bambina non è morta, ma dorme".
CEI 1974 Mc5,39 Entrato, disse loro: "Perché fate tanto strepito e piangete? La bambina non è morta, ma dorme".
CEI 2008 5,40E lo deridevano. Ma egli, cacciati tutti fuori, prese con sé il padre e la madre della bambina e quelli che erano con lui ed entrò dove era la bambina.
CEI 1974 Mc5,40 Ed essi lo deridevano. Ma egli, cacciati tutti fuori, prese con sé il padre e la madre della fanciulla e quelli che erano con lui, ed entrò dove era la bambina.
CEI 2008 Prese la mano della bambina e le disse: "Talità kum", che significa: "Fanciulla, io ti dico: àlzati!".
5,41 Talità kum: è una delle poche espressioni di Gesù conservate in aramaico.
CEI 1974 Mc Presa la mano della bambina, le disse: "Talità kum", che significa: "Fanciulla, io ti dico, alzati!".
5,41 Talità kum è aramaico.
CEI 2008 5,42E subito la fanciulla si alzò e camminava; aveva infatti dodici anni. Essi furono presi da grande stupore.
CEI 1974 Mc5,42 Subito la fanciulla si alzò e si mise a camminare; aveva dodici anni. Essi furono presi da grande stupore.
CEI 2008 5,43E raccomandò loro con insistenza che nessuno venisse a saperlo e disse di darle da mangiare.


CEI 1974 Mc5,43 Gesù raccomandò loro con insistenza che nessuno venisse a saperlo e ordinò di darle da mangiare.