CEI 2008 - Nuovo Testamento - Vangeli - Luca - 10
Luca
CEI 2008 Torna al libro
CEI 1974
CEI 2008
10
Dopo questi fatti il Signore designò altri settantadue e li inviò a due a due davanti a sé in ogni città e luogo dove stava per recarsi.
10,1-16
Missione dei settantadue discepoli (per i vv. 13-15 vedi Mt 11,21-24)
CEI 1974
Lc Dopo questi fatti il Signore designò altri settantadue discepoli e li inviò a due a due avanti a sé in ogni città e luogo dove stava per recarsi.
CEI 2008
10,2Diceva loro: "La messe è abbondante, ma sono pochi gli operai! Pregate dunque il signore della messe, perché mandi operai nella sua messe!
CEI 1974
Lc10,2 Diceva loro: "La messe è molta, ma gli operai sono pochi. Pregate dunque il padrone della messe perché mandi operai per la sua messe.
CEI 2008
10,4non portate borsa, né sacca, né sandali e non fermatevi a salutare nessuno lungo la strada.
CEI 2008
Se vi sarà un figlio della pace, la vostra pace scenderà su di lui, altrimenti ritornerà su di voi.
CEI 1974
Lc Se vi sarà un figlio della pace, la vostra pace scenderà su di lui, altrimenti ritornerà su di voi.
CEI 2008
10,7Restate in quella casa, mangiando e bevendo di quello che hanno, perché chi lavora ha diritto alla sua ricompensa. Non passate da una casa all'altra.
CEI 1974
Lc10,7 Restate in quella casa, mangiando e bevendo di quello che hanno, perché l`operaio è degno della sua mercede. Non passate di casa in casa.
CEI 1974
Lc10,8 Quando entrerete in una città e vi accoglieranno, mangiate quello che vi sarà messo dinanzi,
CEI 2008
10,10Ma quando entrerete in una città e non vi accoglieranno, uscite sulle sue piazze e dite:
CEI 1974
Lc10,10 Ma quando entrerete in una città e non vi accoglieranno, uscite sulle piazze e dite:
CEI 2008
10,11"Anche la polvere della vostra città, che si è attaccata ai nostri piedi, noi la scuotiamo contro di voi; sappiate però che il regno di Dio è vicino".
CEI 1974
Lc10,11 Anche la polvere della vostra città che si è attaccata ai nostri piedi, noi la scuotiamo contro di voi; sappiate però che il regno di Dio è vicino.
CEI 2008
10,13Guai a te, Corazìn, guai a te, Betsàida! Perché, se a Tiro e a Sidone fossero avvenuti i prodigi che avvennero in mezzo a voi, già da tempo, vestite di sacco e cosparse di cenere, si sarebbero convertite.
CEI 1974
Lc10,13 Guai a te, Corazin, guai a te, Betsàida! Perché se in Tiro e Sidone fossero stati compiuti i miracoli compiuti tra voi, già da tempo si sarebbero convertiti vestendo il sacco e coprendosi di cenere.
CEI 2008
E tu, Cafàrnao, sarai forse innalzata fino al cielo? Fino agli inferi precipiterai!
10,15
Vedi Is 14,13-15.
CEI 2008
10,16Chi ascolta voi ascolta me, chi disprezza voi disprezza me. E chi disprezza me disprezza colui che mi ha mandato".
CEI 1974
Lc10,16 Chi ascolta voi ascolta me, chi disprezza voi disprezza me. E chi disprezza me disprezza colui che mi ha mandato".
Ritorno dei discepoli
Ritorno dei discepoli
CEI 2008
I settantadue tornarono pieni di gioia, dicendo: "Signore, anche i demòni si sottomettono a noi nel tuo nome".
CEI 1974
Lc10,17 I settantadue tornarono pieni di gioia dicendo: "Signore, anche i demòni si sottomettono a noi nel tuo nome".
CEI 1974
Lc Egli disse: "Io vedevo satana cadere dal cielo come la folgore.
CEI 2008
10,19Ecco, io vi ho dato il potere di camminare sopra serpenti e scorpioni e sopra tutta la potenza del nemico: nulla potrà danneggiarvi.
CEI 1974
Lc10,19 Ecco, io vi ho dato il potere di camminare sopra i serpenti e gli scorpioni e sopra ogni potenza del nemico; nulla vi potrà danneggiare.
CEI 2008
10,20Non rallegratevi però perché i demòni si sottomettono a voi; rallegratevi piuttosto perché i vostri nomi sono scritti nei cieli".
CEI 1974
Lc10,20 Non rallegratevi però perché i demòni si sottomettono a voi; rallegratevi piuttosto che i vostri nomi sono scritti nei cieli".
Il vangelo rivelato ai piccoli
Il vangelo rivelato ai piccoli
CEI 2008
In quella stessa ora Gesù esultò di gioia nello Spirito Santo e disse: "Ti rendo lode, o Padre, Signore del cielo e della terra, perché hai nascosto queste cose ai sapienti e ai dotti e le hai rivelate ai piccoli. Sì, o Padre, perché così hai deciso nella tua benevolenza.
10,21-24
Inno di lode (vedi Mt 11,25-27; 13,16-17)
I piccoli sono i discepoli, che si lasciano istruire da Gesù.
I piccoli sono i discepoli, che si lasciano istruire da Gesù.
CEI 2008
10,22Tutto è stato dato a me dal Padre mio e nessuno sa chi è il Figlio se non il Padre, né chi è il Padre se non il Figlio e colui al quale il Figlio vorrà rivelarlo".
CEI 1974
Lc10,22 Ogni cosa mi è stata affidata dal Padre mio e nessuno sa chi è il Figlio se non il Padre, né chi è il Padre se non il Figlio e colui al quale il Figlio lo voglia rivelare".
CEI 2008
10,23E, rivolto ai discepoli, in disparte, disse: "Beati gli occhi che vedono ciò che voi vedete.
CEI 1974
Lc10,23 E volgendosi ai discepoli, in disparte, disse: "Beati gli occhi che vedono ciò che voi vedete.
CEI 2008
10,24Io vi dico che molti profeti e re hanno voluto vedere ciò che voi guardate, ma non lo videro, e ascoltare ciò che voi ascoltate, ma non lo ascoltarono".
CEI 1974
Lc10,24 Vi dico che molti profeti e re hanno desiderato vedere ciò che voi vedete, ma non lo videro, e udire ciò che voi udite, ma non l`udirono".
Il buon Samaritano
Il buon Samaritano
CEI 2008
Ed ecco, un dottore della Legge si alzò per metterlo alla prova e chiese: "Maestro, che cosa devo fare per ereditare la vita eterna?".
10,25-37
Il buon Samaritano (per i vv. 25-28 vedi Mt 22,34-40; Mc 12,28-31)
La parabola del Samaritano, illustrazione dell’amore verso il prossimo, per i Padri della Chiesa ha anche un significato cristologico: è Gesù il buon Samaritano del mondo.
La parabola del Samaritano, illustrazione dell’amore verso il prossimo, per i Padri della Chiesa ha anche un significato cristologico: è Gesù il buon Samaritano del mondo.
CEI 1974
Lc10,25 Un dottore della legge si alzò per metterlo alla prova: "Maestro, che devo fare per ereditare la vita eterna?".
CEI 2008
Costui rispose: "Amerai il Signore tuo Dio con tutto il tuo cuore, con tutta la tua anima, con tutta la tua forza e con tutta la tua mente, e il tuo prossimo come te stesso".
CEI 2008
Gesù riprese: "Un uomo scendeva da Gerusalemme a Gerico e cadde nelle mani dei briganti, che gli portarono via tutto, lo percossero a sangue e se ne andarono, lasciandolo mezzo morto.
CEI 1974
Lc Gesù riprese:
"Un uomo scendeva da Gerusalemme a Gerico e incappò nei briganti che lo spogliarono, lo percossero e poi se ne andarono, lasciandolo mezzo morto.
"Un uomo scendeva da Gerusalemme a Gerico e incappò nei briganti che lo spogliarono, lo percossero e poi se ne andarono, lasciandolo mezzo morto.
10,30
Questa celebre parabola è raccontata soltanto da Lc. Gerico (cfr. Mt 20, 29) è nella più profonda depressione terrestre, a 250 m. sotto il livello del mare.
CEI 2008
10,31Per caso, un sacerdote scendeva per quella medesima strada e, quando lo vide, passò oltre.
CEI 1974
Lc10,31 Per caso, un sacerdote scendeva per quella medesima strada e quando lo vide passò oltre dall`altra parte.
CEI 1974
Lc Anche un levita, giunto in quel luogo, lo vide e passò oltre.
CEI 2008
10,33Invece un Samaritano, che era in viaggio, passandogli accanto, vide e ne ebbe compassione.
CEI 1974
Lc Invece un Samaritano, che era in viaggio, passandogli accanto lo vide e n`ebbe compassione.
CEI 2008
10,34Gli si fece vicino, gli fasciò le ferite, versandovi olio e vino; poi lo caricò sulla sua cavalcatura, lo portò in un albergo e si prese cura di lui.
CEI 1974
Lc10,34 Gli si fece vicino, gli fasciò le ferite, versandovi olio e vino; poi, caricatolo sopra il suo giumento, lo portò a una locanda e si prese cura di lui.
CEI 2008
10,35Il giorno seguente, tirò fuori due denari e li diede all'albergatore, dicendo: "Abbi cura di lui; ciò che spenderai in più, te lo pagherò al mio ritorno".
CEI 1974
Lc10,35 Il giorno seguente, estrasse due denari e li diede all`albergatore, dicendo: Abbi cura di lui e ciò che spenderai in più, te lo rifonderò al mio ritorno.
CEI 2008
10,36Chi di questi tre ti sembra sia stato prossimo di colui che è caduto nelle mani dei briganti?".
CEI 1974
Lc10,36 Chi di questi tre ti sembra sia stato il prossimo di colui che è incappato nei briganti?".
CEI 2008
10,37Quello rispose: "Chi ha avuto compassione di lui". Gesù gli disse: "Va' e anche tu fa' così".
CEI 1974
Lc10,37 Quegli rispose: "Chi ha avuto compassione di lui". Gesù gli disse: "Và e anche tu fà lo stesso".
Marta e Maria
Marta e Maria
CEI 2008
Mentre erano in cammino, entrò in un villaggio e una donna, di nome Marta, lo ospitò .
CEI 2008
10,39Ella aveva una sorella, di nome Maria, la quale, seduta ai piedi del Signore, ascoltava la sua parola.
CEI 1974
Lc10,39 Essa aveva una sorella, di nome Maria, la quale, sedutasi ai piedi di Gesù, ascoltava la sua parola;
CEI 2008
10,40Marta invece era distolta per i molti servizi. Allora si fece avanti e disse: "Signore, non t'importa nulla che mia sorella mi abbia lasciata sola a servire? Dille dunque che mi aiuti".
CEI 1974
Lc10,40 Marta invece era tutta presa dai molti servizi. Pertanto, fattasi avanti, disse: "Signore, non ti curi che mia sorella mi ha lasciata sola a servire? Dille dunque che mi aiuti".
CEI 1974
Lc Ma Gesù le rispose: "Marta, Marta, tu ti preoccupi e ti agiti per molte cose,
CEI 2008
10,42ma di una cosa sola c'è bisogno . Maria ha scelto la parte migliore, che non le sarà tolta".
CEI 1974
Lc10,42 ma una sola è la cosa di cui c`è bisogno. Maria si è scelta la parte migliore, che non le sarà tolta".