Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI2008

CEI 2008

Atti degli Apostoli

27 Quando fu deciso che ci imbarcassimo per l'Italia, consegnarono Paolo, insieme ad alcuni altri prigionieri, a un centurione di nome Giulio, della coorte Augusta.
27,1-12 Inizio del viaggio verso Roma
27,1 Comincia un diario di viaggio vivace, molto informato sull’antica arte del navigare. Anche qui si usa il “noi” (vedi nota a 16,10).
Salimmo su una nave della città di Adramitto, che stava per partire verso i porti della provincia d'Asia, e salpammo, avendo con noi Aristarco, un Macèdone di Tessalònica.
27,2 Adramitto: un porto della Mìsia a sud di Tròade.
Il giorno dopo facemmo scalo a Sidone, e Giulio, trattando Paolo con benevolenza, gli permise di recarsi dagli amici e di riceverne le cure.
27,3 Sidone: un porto della costa fenicia.
4 Salpati di là, navigammo al riparo di Cipro a motivo dei venti contrari
27,4
5 e, attraversato il mare della Cilìcia e della Panfìlia, giungemmo a Mira di Licia.
27,5
6 Qui il centurione trovò una nave di Alessandria diretta in Italia e ci fece salire a bordo.
27,6
Navigammo lentamente parecchi giorni, giungendo a fatica all'altezza di Cnido. Poi, siccome il vento non ci permetteva di approdare, prendemmo a navigare al riparo di Creta, dalle parti di Salmone;
27,7 Cnido: con l’omonima città, è una penisola a nord di Rodi.
8 la costeggiammo a fatica e giungemmo in una località chiamata Buoni Porti, vicino alla quale si trova la città di Lasèa.
27,8
Era trascorso molto tempo e la navigazione era ormai pericolosa, perché era già passata anche la festa dell'Espiazione; Paolo perciò raccomandava
27,9 la festa dell’Espiazione: cadendo in autunno, segnava l’inizio del periodo inadatto alla navigazione.
10 loro: "Uomini, vedo che la navigazione sta per diventare pericolosa e molto dannosa, non solo per il carico e per la nave, ma anche per le nostre vite".
27,10
11 Il centurione dava però ascolto al pilota e al capitano della nave più che alle parole di Paolo.
27,11
12 Dato che quel porto non era adatto a trascorrervi l'inverno, i più presero la decisione di salpare di là, per giungere se possibile a svernare a Fenice, un porto di Creta esposto a libeccio e a maestrale.
27,12
Appena cominciò a soffiare un leggero scirocco, ritenendo di poter realizzare il progetto, levarono le ancore e si misero a costeggiare Creta da vicino.
27,13-44 Tempesta e naufragio
Ma non molto tempo dopo si scatenò dall'isola un vento di uragano, detto Euroaquilone.
27,14 Euroaquilone: forse termine marinaresco per indicare il vento nord-orientale.
15 La nave fu travolta e non riusciva a resistere al vento: abbandonati in sua balìa, andavamo alla deriva.
27,15
Mentre passavamo sotto un isolotto chiamato Cauda, a fatica mantenemmo il controllo della scialuppa.
27,16 Cauda: l’attuale Gavdos, a sud-ovest di Creta.
La tirarono a bordo e adoperarono gli attrezzi per tenere insieme con funi lo scafo della nave. Quindi, nel timore di finire incagliati nella Sirte, calarono la zavorra e andavano così alla deriva.
27,17 Il golfo della Sirte si trova di fronte alle coste della Libia.
18 Eravamo sbattuti violentemente dalla tempesta e il giorno seguente cominciarono a gettare a mare il carico;
27,18
19 il terzo giorno con le proprie mani buttarono via l'attrezzatura della nave.
27,19
20 Da vari giorni non comparivano più né sole né stelle e continuava una tempesta violenta; ogni speranza di salvarci era ormai perduta.
27,20
21 Da molto tempo non si mangiava; Paolo allora, alzatosi in mezzo a loro, disse: "Uomini, avreste dovuto dar retta a me e non salpare da Creta; avremmo evitato questo pericolo e questo danno.
27,21
22 Ma ora vi invito a farvi coraggio, perché non ci sarà alcuna perdita di vite umane in mezzo a voi, ma solo della nave.
27,22
23 Mi si è presentato infatti questa notte un angelo di quel Dio al quale io appartengo e che servo,
27,23
24 e mi ha detto: "Non temere, Paolo; tu devi comparire davanti a Cesare, ed ecco, Dio ha voluto conservarti tutti i tuoi compagni di navigazione".
27,24
25 Perciò, uomini, non perdetevi di coraggio; ho fiducia in Dio che avverrà come mi è stato detto.
27,25
26 Dovremo però andare a finire su qualche isola".
27,26
Come giunse la quattordicesima notte da quando andavamo alla deriva nell'Adriatico, verso mezzanotte i marinai ebbero l'impressione che una qualche terra si avvicinava.
27,27 Per gli antichi l’Adriatico includeva anche il mare Ionio tra Creta e la Sicilia.
Calato lo scandaglio, misurarono venti braccia; dopo un breve intervallo, scandagliando di nuovo, misurarono quindici braccia.
27,28 venti braccia: un braccio misura 1,80 metri.
29 Nel timore di finire contro gli scogli, gettarono da poppa quattro ancore, aspettando con ansia che spuntasse il giorno.
27,29
30 Ma, poiché i marinai cercavano di fuggire dalla nave e stavano calando la scialuppa in mare, col pretesto di gettare le ancore da prua,
27,30
31 Paolo disse al centurione e ai soldati: "Se costoro non rimangono sulla nave, voi non potrete mettervi in salvo".
27,31
32 Allora i soldati tagliarono le gómene della scialuppa e la lasciarono cadere in mare.
27,32
33 Fino allo spuntare del giorno Paolo esortava tutti a prendere cibo dicendo: "Oggi è il quattordicesimo giorno che passate digiuni nell'attesa, senza mangiare nulla.
27,33
34 Vi invito perciò a prendere cibo: è necessario per la vostra salvezza. Neanche un capello del vostro capo andrà perduto".
27,34
Detto questo, prese un pane, rese grazie a Dio davanti a tutti, lo spezzò e cominciò a mangiare.
27,35 La scena ha somiglianze con la moltiplicazione dei pani (Lc 9,16), con l’ultima cena (Lc 22,19) e con il banchetto dei pellegrini di Emmaus (Lc 24,30); ma, nel contesto, sembra trattarsi di un normale pasto secondo la consuetudine giudaica, senza significati eucaristici.
36 Tutti si fecero coraggio e anch'essi presero cibo.
27,36
37 Sulla nave eravamo complessivamente duecentosettantasei persone.
27,37
38 Quando si furono rifocillati, alleggerirono la nave gettando il frumento in mare.
27,38
39 Quando si fece giorno, non riuscivano a riconoscere la terra; notarono però un'insenatura con una spiaggia e decisero, se possibile, di spingervi la nave.
27,39
40 Levarono le ancore e le lasciarono andare in mare. Al tempo stesso allentarono le corde dei timoni, spiegarono la vela maestra e, spinti dal vento, si mossero verso la spiaggia.
27,40
41 Ma incapparono in una secca e la nave si incagliò: mentre la prua, arenata, rimaneva immobile, la poppa si sfasciava sotto la violenza delle onde.
27,41
I soldati presero la decisione di uccidere i prigionieri, per evitare che qualcuno fuggisse a nuoto;
27,42 I soldati erano garanti dei prigionieri e potevano pagare con la vita la loro fuga (12,19; 16,27).
43 ma il centurione, volendo salvare Paolo, impedì loro di attuare questo proposito. Diede ordine che si gettassero per primi quelli che sapevano nuotare e raggiungessero terra;
27,43
44 poi gli altri, chi su tavole, chi su altri rottami della nave. E così tutti poterono mettersi in salvo a terra.


27,44

Note nel testo

27,1-12Inizio del viaggio verso Roma
27,1 Comincia un diario di viaggio vivace, molto informato sull’antica arte del navigare. Anche qui si usa il “noi” (vedi nota a 16,10).
27,2Adramitto: un porto della Mìsia a sud di Tròade.
27,3Sidone: un porto della costa fenicia.
27,7Cnido: con l’omonima città, è una penisola a nord di Rodi.
27,9la festa dell’Espiazione: cadendo in autunno, segnava l’inizio del periodo inadatto alla navigazione.
27,13-44Tempesta e naufragio
27,14Euroaquilone: forse termine marinaresco per indicare il vento nord-orientale.
27,16Cauda: l’attuale Gavdos, a sud-ovest di Creta.
27,17Il golfo della Sirte si trova di fronte alle coste della Libia.
27,27Per gli antichi l’Adriatico includeva anche il mare Ionio tra Creta e la Sicilia.
27,28venti braccia: un braccio misura 1,80 metri.
27,35La scena ha somiglianze con la moltiplicazione dei pani (Lc 9,16), con l’ultima cena (Lc 22,19) e con il banchetto dei pellegrini di Emmaus (Lc 24,30); ma, nel contesto, sembra trattarsi di un normale pasto secondo la consuetudine giudaica, senza significati eucaristici.
27,42I soldati erano garanti dei prigionieri e potevano pagare con la vita la loro fuga (12,19; 16,27).