CEI 2008 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Proverbi - 1
Proverbi
CEI 2008 Torna al libro
Nova Vulgata
CEI 2008
1
Proverbi di Salomone, figlio di Davide, re d'Israele,
1,1
INTRODUZIONE (1,1-7)
In questi versetti iniziali è contenuta l’introduzione a tutto il libro che, in sintonia con la tradizione sapienziale, si propone la formazione completa dell’uomo.
In questi versetti iniziali è contenuta l’introduzione a tutto il libro che, in sintonia con la tradizione sapienziale, si propone la formazione completa dell’uomo.
CEI 2008
1,7Il timore del Signore è principio della scienza;
gli stolti disprezzano la sapienza e l'istruzione.
gli stolti disprezzano la sapienza e l'istruzione.
CEI 2008
Ascolta, figlio mio, l'istruzione di tuo padre
e non disprezzare l'insegnamento di tua madre,
e non disprezzare l'insegnamento di tua madre,
1,8
LA SAPIENZA E I SUOI CONSIGLI (1,8-9,18)
Non accettare gli inviti dei malvagi
Gli insegnamenti qui contenuti vengono presentati come un’esortazione rivolta dai genitori ai figli o dalla sapienza stessa a tutti gli uomini. Si può notare la forma letteraria del parallelismo, che la letteratura sapienziale usa frequentemente nel comunicare il suo insegnamento.
Non accettare gli inviti dei malvagi
Gli insegnamenti qui contenuti vengono presentati come un’esortazione rivolta dai genitori ai figli o dalla sapienza stessa a tutti gli uomini. Si può notare la forma letteraria del parallelismo, che la letteratura sapienziale usa frequentemente nel comunicare il suo insegnamento.
CEI 2008
1,11Se ti dicono: "Vieni con noi,
complottiamo per spargere sangue,
insidiamo senza motivo l'innocente,
complottiamo per spargere sangue,
insidiamo senza motivo l'innocente,
Nova Vulgata
Prv1,11Si dixerint: «Veni nobiscum, insidiemur sanguini,
abscondamus tendiculas contra insontem frustra;
Prv1,11Si dixerint: «Veni nobiscum, insidiemur sanguini,
abscondamus tendiculas contra insontem frustra;
CEI 2008
inghiottiamoli vivi come fa il regno dei morti,
interi, come coloro che scendono nella fossa;
interi, come coloro che scendono nella fossa;
Nova Vulgata
Prv1,12deglutiamus eos sicut infernus viventes
et integros quasi descendentes in lacum:
Prv1,12deglutiamus eos sicut infernus viventes
et integros quasi descendentes in lacum:
Nova Vulgata
Prv1,18Ipsique contra sanguinem suum insidiantur
et moliuntur fraudes contra animas suas.
Prv1,18Ipsique contra sanguinem suum insidiantur
et moliuntur fraudes contra animas suas.
CEI 2008
1,19Tale è la fine di chi è avido di guadagno;
la cupidigia toglie di mezzo colui che ne è dominato.
la cupidigia toglie di mezzo colui che ne è dominato.
CEI 2008
La sapienza grida per le strade,
nelle piazze fa udire la voce;
nelle piazze fa udire la voce;
1,20-33
La sapienza invita a seguirla
Alla sapienza vengono attribuite le caratteristiche della predicazione profetica. Essa viene come personificata e assume il ruolo di annunciatrice di un autorevole insegnamento.
strade, piazze, porte della città: i luoghi in cui si svolgeva la vita quotidiana, dove venivano dati gli annunci importanti ed era amministrata la giustizia.
Alla sapienza vengono attribuite le caratteristiche della predicazione profetica. Essa viene come personificata e assume il ruolo di annunciatrice di un autorevole insegnamento.
strade, piazze, porte della città: i luoghi in cui si svolgeva la vita quotidiana, dove venivano dati gli annunci importanti ed era amministrata la giustizia.
Nova Vulgata
Prv1,21in capite viarum frequentium clamitat,
in foribus portarum urbis profert verba sua:
Prv1,21in capite viarum frequentium clamitat,
in foribus portarum urbis profert verba sua:
CEI 2008
1,22"Fino a quando, o inesperti, amerete l'inesperienza
e gli spavaldi si compiaceranno delle loro spavalderie
e gli stolti avranno in odio la scienza?
e gli spavaldi si compiaceranno delle loro spavalderie
e gli stolti avranno in odio la scienza?
Nova Vulgata
Prv1,22«Usquequo, parvuli, diligitis infantiam,
et derisores sibi derisionem cupient,
et imprudentes odibunt scientiam?
Prv1,22«Usquequo, parvuli, diligitis infantiam,
et derisores sibi derisionem cupient,
et imprudentes odibunt scientiam?
CEI 2008
1,23Tornate alle mie esortazioni:
ecco, io effonderò il mio spirito su di voi
e vi manifesterò le mie parole.
ecco, io effonderò il mio spirito su di voi
e vi manifesterò le mie parole.
Nova Vulgata
Prv1,23Convertimini ad correptionem meam;
en proferam vobis spiritum meum
et ostendam vobis verba mea.
Prv1,23Convertimini ad correptionem meam;
en proferam vobis spiritum meum
et ostendam vobis verba mea.
CEI 2008
1,27quando come una tempesta vi piomberà addosso il terrore,
quando la disgrazia vi raggiungerà come un uragano,
quando vi colpiranno angoscia e tribolazione.
quando la disgrazia vi raggiungerà come un uragano,
quando vi colpiranno angoscia e tribolazione.
Nova Vulgata
Prv1,27cum irruerit ut procella terror,
et interitus quasi tempestas ingruerit,
quando venerit super vos tribulatio et angustia».
Prv1,27cum irruerit ut procella terror,
et interitus quasi tempestas ingruerit,
quando venerit super vos tribulatio et angustia».
CEI 2008
Perché hanno odiato la sapienza
e non hanno preferito il timore del Signore,
e non hanno preferito il timore del Signore,
CEI 2008
1,32Sì, lo smarrimento degli inesperti li ucciderà
e la spensieratezza degli sciocchi li farà perire;
e la spensieratezza degli sciocchi li farà perire;
Nova Vulgata
Prv1,33Qui autem me audierit, absque terrore requiescet
et tranquillus erit timore malorum sublato.
Prv1,33Qui autem me audierit, absque terrore requiescet
et tranquillus erit timore malorum sublato.