Giobbe
CEI 2008 Torna al libro
AT greco
AT greco
Gb39,4ἀπορρήξουσιν τὰ τέκνα αὐτῶν πληθυνθήσονται ἐν γενήματι ἐξελεύσονται καὶ οὐ μὴ ἀνακάμψουσιν αὐτοῖς
CEI 2008
Forse il bufalo acconsente a servirti
o a passare la notte presso la tua greppia?
o a passare la notte presso la tua greppia?
CEI 2008
39,10Puoi forse legare il bufalo al solco con le corde,
o fargli arare le valli dietro a te?
o fargli arare le valli dietro a te?
CEI 2008
39,11Ti puoi fidare di lui, perché la sua forza è grande,
e puoi scaricare su di lui le tue fatiche?
e puoi scaricare su di lui le tue fatiche?
CEI 2008
Lo struzzo batte festosamente le ali,
come se fossero penne di cicogna e di falco.
come se fossero penne di cicogna e di falco.
CEI 2008
39,16Tratta duramente i figli, come se non fossero suoi,
della sua inutile fatica non si preoccupa,
della sua inutile fatica non si preoccupa,
CEI 2008
39,25Al primo suono nitrisce: "Ah!"
e da lontano fiuta la battaglia,
gli urli dei capi e il grido di guerra.
e da lontano fiuta la battaglia,
gli urli dei capi e il grido di guerra.
AT greco
Gb39,25σάλπιγγος δὲ σημαινούσης λέγει εὖγε πόρρωθεν δὲ ὀσφραίνεται πολέμου σὺν ἅλματι καὶ κραυγῇ
CEI 2008
È forse per il tuo ingegno che spicca il volo lo sparviero
e distende le ali verso il meridione?
e distende le ali verso il meridione?
AT greco
Gb39,26ἐκ δὲ τῆς σῆς ἐπιστήμης ἕστηκεν ἱέραξ ἀναπετάσας τὰς πτέρυγας ἀκίνητος καθορῶν τὰ πρὸς νότον