Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI2008

CEI 2008

BibbiaEDU-logo

CEI 2008 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Giobbe - 19

Giobbe

CEI 2008 Torna al libro

CEI 1974

CEI 2008 19 Giobbe prese a dire:

19,1 RISPOSTA DI GIOBBE A BILDAD (19,1-29)
CEI 1974 Gb Giobbe allora rispose:
19,1 Al colmo della sua tragedia, Giobbe si abbandona a Dio, sperando in una completa riabilitazione.
CEI 2008 "Fino a quando mi tormenterete
e mi opprimerete con le vostre parole?
19,2  Giobbe ripropone la sua fiducia in Dio, difensore e giudice
CEI 1974 Gb19,2 Fino a quando mi tormenterete
e mi opprimerete con le vostre parole?
CEI 2008 Sono dieci volte che mi insultate
e mi maltrattate in modo sfacciato.
19,3 dieci volte: cioè molte volte.
CEI 1974 Gb Son dieci volte che mi insultate
e mi maltrattate senza pudore.
19,3 Dieci, cioè molte volte.
CEI 2008 19,4È poi vero che io abbia sbagliato
e che persista nel mio errore?
CEI 1974 Gb19,4 È poi vero che io abbia mancato
e che persista nel mio errore?
CEI 2008 19,5Davvero voi pensate di prevalere su di me,
rinfacciandomi la mia vergogna?
CEI 1974 Gb19,5 Non è forse vero che credete di vincere contro di me,
rinfacciandomi la mia abiezione?
CEI 2008 19,6Sappiate dunque che Dio mi ha schiacciato
e mi ha avvolto nella sua rete.
CEI 1974 Gb Sappiate dunque che Dio mi ha piegato
e mi ha avviluppato nella sua rete.
19,6 Giobbe ritratterà queste ed altre accuse, provenienti dalla sua esasperazione: cfr. 42, 6.
CEI 2008 19,7Ecco, grido: "Violenza!", ma non ho risposta,
chiedo aiuto, ma non c'è giustizia!
CEI 1974 Gb19,7 Ecco, grido contro la violenza, ma non ho risposta,
chiedo aiuto, ma non c`è giustizia!
CEI 2008 19,8Mi ha sbarrato la strada perché io non passi
e sui miei sentieri ha disteso le tenebre.
CEI 1974 Gb19,8 Mi ha sbarrato la strada perché non passi
e sul mio sentiero ha disteso le tenebre.
CEI 2008 19,9Mi ha spogliato della mia gloria
e mi ha tolto dal capo la corona.
CEI 1974 Gb19,9 Mi ha spogliato della mia gloria
e mi ha tolto dal capo la corona.
CEI 2008 19,10Mi ha distrutto da ogni parte e io sparisco,
ha strappato, come un albero, la mia speranza.
CEI 1974 Gb19,10 Mi ha disfatto da ogni parte e io sparisco,
mi ha strappato, come un albero, la speranza.
CEI 2008 19,11Ha acceso contro di me la sua ira
e mi considera come suo nemico.
CEI 1974 Gb19,11 Ha acceso contro di me la sua ira
e mi considera come suo nemico.
CEI 2008 19,12Insieme sono accorse le sue schiere
e si sono tracciate la strada contro di me;
si sono accampate intorno alla mia tenda.
CEI 1974 Gb19,12 Insieme sono accorse le sue schiere
e si sono spianata la strada contro di me;
hanno posto l`assedio intorno alla mia tenda.
CEI 2008 19,13I miei fratelli si sono allontanati da me,
persino i miei familiari mi sono diventati estranei.
CEI 1974 Gb19,13 I miei fratelli si sono allontanati da me,
persino gli amici mi si sono fatti stranieri.
CEI 2008 19,14Sono scomparsi vicini e conoscenti,
mi hanno dimenticato
CEI 1974 Gb19,14 Scomparsi sono vicini e conoscenti,
mi hanno dimenticato gli ospiti di casa;
CEI 2008 19,15gli ospiti di casa;
da estraneo mi trattano le mie ancelle,
sono un forestiero ai loro occhi.
CEI 1974 Gb19,15 da estraneo mi trattano le mie ancelle,
un forestiero sono ai loro occhi.
CEI 2008 19,16Chiamo il mio servo ed egli non risponde,
devo supplicarlo con la mia bocca.
CEI 1974 Gb19,16 Chiamo il mio servo ed egli non risponde,
devo supplicarlo con la mia bocca.
CEI 2008 19,17Il mio fiato è ripugnante per mia moglie
e faccio ribrezzo ai figli del mio grembo.
CEI 1974 Gb19,17 Il mio fiato è ripugnante per mia moglie
e faccio schifo ai figli di mia madre.
CEI 2008 19,18Anche i ragazzi mi disprezzano:
se tento di alzarmi, mi coprono di insulti.
CEI 1974 Gb19,18 Anche i monelli hanno ribrezzo di me:
se tento d`alzarmi, mi danno la baia.
CEI 2008 19,19Mi hanno in orrore tutti i miei confidenti:
quelli che amavo si rivoltano contro di me.
CEI 1974 Gb19,19 Mi hanno in orrore tutti i miei confidenti:
quelli che amavo si rivoltano contro di me.
CEI 2008 19,20Alla pelle si attaccano le mie ossa
e non mi resta che la pelle dei miei denti.
CEI 1974 Gb19,20 Alla pelle si attaccano le mie ossa
e non è salva che la pelle dei miei denti.
CEI 2008 19,21Pietà, pietà di me, almeno voi, amici miei,
perché la mano di Dio mi ha percosso!
CEI 1974 Gb19,21 Pietà, pietà di me, almeno voi miei amici,
perché la mano di Dio mi ha percosso!
CEI 2008 Perché vi accanite contro di me, come Dio,
e non siete mai sazi della mia carne?
19,22 e non siete mai sazi della mia carne: è un riferimento alla calunnia, che divora il buon nome del prossimo.
CEI 1974 Gb Perché vi accanite contro di me, come Dio,
e non siete mai sazi della mia carne?
19,22 Mangiare la carne significava calunniare.
CEI 2008 19,23Oh, se le mie parole si scrivessero,
se si fissassero in un libro,
CEI 1974 Gb19,23 Oh, se le mie parole si scrivessero,
se si fissassero in un libro,
CEI 2008 19,24fossero impresse con stilo di ferro e con piombo,
per sempre s'incidessero sulla roccia!
CEI 1974 Gb19,24 fossero impresse con stilo di ferro sul piombo,
per sempre s`incidessero sulla roccia!
CEI 2008 Io so che il mio redentore è vivo
e che, ultimo, si ergerà sulla polvere!
19,25  Il redentore (o vendicatore) è Dio stesso, che ristabilisce la giustizia e il diritto violati. Altrove, nel libro di Giobbe, è chiamato testimone e arbitro (16,19-21).
CEI 1974 Gb Io lo so che il mio Vendicatore è vivo
e che, ultimo, si ergerà sulla polvere!
19,25 Il Vendicatore o difensore era colui che faceva rispettare il diritto. Dio pronunzierà la sentenza definitiva.
CEI 2008 19,26Dopo che questa mia pelle sarà strappata via,
senza la mia carne, vedrò Dio.
CEI 1974 Gb Dopo che questa mia pelle sarà distrutta,
senza la mia carne, vedrò Dio.
19,26 Nell'altra vita, Giobbe vedrà Dio eternamente benevolo. Il testo ebraico è oscuro; la Volgata latina traduce: "E sarò di nuovo circondato da questa mia pelle e nella mia carne vedrò il mio Dio". Per la risurrezione della carne cfr. 2 Mac 7, 9.
CEI 2008 19,27Io lo vedrò, io stesso,
i miei occhi lo contempleranno e non un altro.
Languisco dentro di me.
CEI 1974 Gb19,27 Io lo vedrò, io stesso,
e i miei occhi lo contempleranno non da straniero.
le mie viscere si consumano dentro di me.
CEI 2008 19,28Voi che dite: "Come lo perseguitiamo noi,
se la radice del suo danno è in lui?",
CEI 1974 Gb19,28 Poiché dite: "Come lo perseguitiamo noi,
se la radice del suo danno è in lui?",
CEI 2008 19,29temete per voi la spada,
perché è la spada che punisce l'iniquità,
e saprete che c'è un giudice".


CEI 1974 Gb19,29 temete per voi la spada,
poiché punitrice d`iniquità è la spada,
affinchè sappiate che c`è un giudice.