Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI2008

CEI 2008

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
BibbiaEDU-logo

CEI 2008 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Cantico dei Cantici - 1

Cantico dei Cantici

CEI 2008 Torna al libro

CEI 1974

CEI 2008 1 Cantico dei Cantici, di Salomone.
1,1 PROLOGO (1,1-4 Il Cantico si apre con la presentazione dei protagonisti (l’amata, l’amato, le ragazze che compongono il coro) e con l’enunciazione dei temi in esso dominanti (i sentimenti, le effusioni, i desideri e i gesti dell’amore). Titolo
 Cantico dei Cantici: è una forma di superlativo ebraico (“il canto per eccellenza”, “il canto più bello”).
CEI 1974 Ct Cantico dei cantici, che è di Salomone.
1,1 La forma dialogica del Ct, che introduce alcuni personaggi -lo sposo, la sposa, il coro, il poeta- non autorizza a pensare a una struttura drammatica.
CEI 2008 Mi baci con i baci della sua bocca!
Sì, migliore del vino è il tuo amore.
1,2-4 Desiderio d’amore
CEI 1974 Ct1,2 Mi baci con i baci della sua bocca! Sì, le tue tenerezze sono più dolci del vino.
CEI 2008 1,3Inebrianti sono i tuoi profumi per la fragranza,
aroma che si spande è il tuo nome:
per questo le ragazze di te si innamorano.
CEI 1974 Ct1,3 Per la fragranza sono inebrianti i tuoi profumi,
profumo olezzante è il tuo nome,
per questo le giovinette ti amano.
CEI 2008 1,4Trascinami con te, corriamo!
M'introduca il re nelle sue stanze:
gioiremo e ci rallegreremo di te,
ricorderemo il tuo amore più del vino.
A ragione di te ci si innamora!
CEI 1974 Ct Attirami dietro a te, corriamo!
M`introduca il re nelle sue stanze:
gioiremo e ci rallegreremo per te,
ricorderemo le tue tenerezze più del vino.
A ragione ti amano!
La sposa si presenta
1,4 Il re è lo sposo.
CEI 2008 Bruna sono ma bella,
o figlie di Gerusalemme,
come le tende di Kedar,
come le cortine di Salomone.
1,5 PRIMO POEMA (1,5-2,7)
La sposa si presenta
 La sposa ha le fattezze della donna della campagna palestinese, che il sole e il lavoro dei campi hanno abbronzato. Le ragazze di Gerusalemme, invece, vedono nel candore del volto la bellezza ideale (5,10).
Kedar: designa una tribù di nomadi, discendenti da Ismaele (Gen 25,13).
CEI 1974 Ct Bruna sono ma bella,
o figlie di Gerusalemme,
come le tende di Kedar,
come i padiglioni di Salma.
1,5 La sposa è bruciata dal sole (v. 6); le figlie di Gerusalemme sono le amiche della sposa che fanno da coro. Kedar è il nome di una tribù beduina discendente da Ismaele (cfr. Gn 25, 13); qualcosa di simile si deve pensare per Salma.
CEI 2008 1,6Non state a guardare se sono bruna,
perché il sole mi ha abbronzato.
I figli di mia madre si sono sdegnati con me:
mi hanno messo a guardia delle vigne;
la mia vigna, la mia, non l'ho custodita.
CEI 1974 Ct1,6 Non state a guardare che sono bruna,
poiché mi ha abbronzato il sole.
I figli di mia madre si sono sdegnati con me:
mi hanno messo a guardia delle vigne;
la mia vigna, la mia, non l`ho custodita.
Desiderio dello sposo
CEI 2008 Dimmi, o amore dell'anima mia,
dove vai a pascolare le greggi,
dove le fai riposare al meriggio,
perché io non debba vagare
dietro le greggi dei tuoi compagni?
1,7-8 Desiderio dello sposo
CEI 1974 Ct1,7 Dimmi, o amore dell`anima mia,
dove vai a pascolare il gregge,
dove lo fai riposare al meriggio,
perché io non sia come vagabonda
dietro i greggi dei tuoi compagni.
CEI 2008 1,8Se non lo sai tu, bellissima tra le donne,
segui le orme del gregge
e pascola le tue caprette
presso gli accampamenti dei pastori.
CEI 1974 Ct1,8 Se non lo sai, o bellissima tra le donne,
segui le orme del gregge
e mena a pascolare le tue caprette
presso le dimore dei pastori.
Colloquio fra gli sposi
CEI 2008 Alla puledra del cocchio del faraone
io ti assomiglio, amica mia.
1,9-2,7 - Colloquio d’amore
CEI 1974 Ct Alla cavalla del cocchio del faraone
io ti assomiglio, amica mia.
1,9 Allusione alle splendide cavalcature del faraone. Il paragone è classico nell'Oriente.
CEI 2008 1,10Belle sono le tue guance fra gli orecchini,
il tuo collo tra i fili di perle.
CEI 1974 Ct1,10 Belle sono le tue guance fra i pendenti,
il tuo collo fra i vezzi di perle.
CEI 2008 1,11Faremo per te orecchini d'oro,
con grani d'argento.
CEI 1974 Ct1,11 Faremo per te pendenti d`oro,
con grani d`argento.
CEI 2008 Mentre il re è sul suo divano,
il mio nardo effonde il suo profumo.
1,12-14 nardo, mirra, cipro: profumi caratteristici dei paesi orientali. Spesso venivano conservati in sacchetti, da cui effondevano il loro aroma. Engàddi (“sorgente del capriolo”) è una località sulle rive del Mar Morto.
CEI 1974 Ct1,12 Mentre il re è nel suo recinto,
il mio nardo spande il suo profumo.
CEI 2008 1,13L'amato mio è per me un sacchetto di mirra,
passa la notte tra i miei seni.
CEI 1974 Ct Il mio diletto è per me un sacchetto di mirra,
riposa sul mio petto.
1,13 Il sacchetto di mirra, che le donne portavano sul seno, è simbolo dell'amore dello sposo.
CEI 2008 1,14L'amato mio è per me un grappolo di cipro
nelle vigne di Engàddi.
CEI 1974 Ct Il mio diletto è per me un grappolo di cipro
nelle vigne di Engaddi.
1,14 Il cipro è una pianta con infiorescenza a pannocchia, di fiori bianchi, molto profumati. Engaddi è sulla riva occidentale del mar Morto.
CEI 2008 1,15Quanto sei bella, amata mia, quanto sei bella!
Gli occhi tuoi sono colombe.
CEI 1974 Ct1,15 Come sei bella, amica mia, come sei bella!
I tuoi occhi sono colombe.
CEI 2008 1,16Come sei bello, amato mio, quanto grazioso!
Erba verde è il nostro letto,
CEI 1974 Ct1,16 Come sei bello, mio diletto, quanto grazioso!
Anche il nostro letto è verdeggiante.
CEI 2008 1,17di cedro sono le travi della nostra casa,
di cipresso il nostro soffitto.


CEI 1974 Ct Le travi della nostra casa sono i cedri,
nostro soffitto sono i cipressi.
1,17 Cedri e cipressi furono usati da Salomone nella costruzione del tempio.