Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Nuovo Testamento - Vangeli - Giovanni - 13

Giovanni

13 Prima della festa di Pasqua Gesù, sapendo che era giunta la sua ora di passare da questo mondo al Padre, dopo aver amato i suoi che erano nel mondo, li amò sino alla fine.
13,1 Solenne introduzione alla storia della Passione di Cristo nel segno della umiltà e del dolore, ma anche dell'amore e della gloria. Gesù domina i tumultuosi avvenimenti: cfr. Gv 13, 19. cfr. 16, 28. cfr. 18, 4. cfr. 19, 28.
Mentre cenavano, quando già il diavolo aveva messo in cuore a Giuda Iscariota, figlio di Simone, di tradirlo,
13,2 E' la cena pasquale di cui parlano gli altri vangeli: cfr. Mt 26, 17 ss.
3 Gesù sapendo che il Padre gli aveva dato tutto nelle mani e che era venuto da Dio e a Dio ritornava,
4 si alzò da tavola, depose le vesti e, preso un asciugatoio, se lo cinse attorno alla vita.
5 Poi versò dell`acqua nel catino e cominciò a lavare i piedi dei discepoli e ad asciugarli con l`asciugatoio di cui si era cinto.
6 Venne dunque da Simon Pietro e questi gli disse: "Signore, tu lavi i piedi a me?".
7 Rispose Gesù: "Quello che io faccio, tu ora non lo capisci, ma lo capirai dopo".
8 Gli disse Simon Pietro: "Non mi laverai mai i piedi!". Gli rispose Gesù: "Se non ti laverò, non avrai parte con me".
9 Gli disse Simon Pietro: "Signore, non solo i piedi, ma anche le mani e il capo!".
10 Soggiunse Gesù: "Chi ha fatto il bagno, non ha bisogno di lavarsi se non i piedi ed è tutto mondo; e voi siete mondi, ma non tutti".
11 Sapeva infatti chi lo tradiva; per questo disse: "Non tutti siete mondi".
12 Quando dunque ebbe lavato loro i piedi e riprese le vesti, sedette di nuovo e disse loro: "Sapete ciò che vi ho fatto?
13 Voi mi chiamate Maestro e Signore e dite bene, perché lo sono.
14 Se dunque io, il Signore e il Maestro, ho lavato i vostri piedi, anche voi dovete lavarvi i piedi gli uni gli altri.
15 Vi ho dato infatti l`esempio, perché come ho fatto io, facciate anche voi.
16 In verità, in verità vi dico: un servo non è più grande del suo padrone, né un apostolo è più grande di chi lo ha mandato.
17 Sapendo queste cose, sarete beati se le metterete in pratica.
Non parlo di tutti voi; io conosco quelli che ho scelto; ma si deve adempiere la Scrittura: Colui che mangia il pane con me, ha levato contro di me il suo calcagno.
13,18 Citazione : cfr. Sal 40, 10.
19 Ve lo dico fin d`ora, prima che accada, perché, quando sarà avvenuto, crediate che Io Sono.
20 In verità, in verità vi dico: Chi accoglie colui che io manderò, accoglie me; chi accoglie me, accoglie colui che mi ha mandato".
Il traditore svelato
Dette queste cose, Gesù si commosse profondamente e dichiarò: "In verità, in verità vi dico: uno di voi mi tradirà".
13,21 Cfr. Mt 26, 21-25. cfr. Mc 14, 18-21. cfr. Lc 22, 21-23.
22 I discepoli si guardarono gli uni gli altri, non sapendo di chi parlasse.
23 Ora uno dei discepoli, quello che Gesù amava, si trovava a tavola al fianco di Gesù.
24 Simon Pietro gli fece un cenno e gli disse: "Dì, chi è colui a cui si riferisce?".
25 Ed egli reclinandosi così sul petto di Gesù, gli disse: "Signore, chi è?".
26 Rispose allora Gesù: "E` colui per il quale intingerò un boccone e glielo darò". E intinto il boccone, lo prese e lo diede a Giuda Iscariota, figlio di Simone.
E allora, dopo quel boccone, satana entrò in lui. Gesù quindi gli disse: "Quello che devi fare fallo al più presto".
13,27 Sulla presenza e l'azione di satana nella Passione di Cristo cfr. 6, 70-71 ; cfr. 12, 31. cfr. 13, 2. cfr. 16, 11.
28 Nessuno dei commensali capì perché gli aveva detto questo;
29 alcuni infatti pensavano che, tenendo Giuda la cassa, Gesù gli avesse detto: "Compra quello che ci occorre per la festa", oppure che dovesse dare qualche cosa ai poveri.
30 Preso il boccone, egli subito uscì. Ed era notte.
Il nuovo comandamento
Quand`egli fu uscito, Gesù disse: "Ora il Figlio dell`uomo è stato glorificato, e anche Dio è stato glorificato in lui.
13,31 Profeticamente, la morte di Cristo è considerata come già avvenuta. Il sacrificio di Cristo adempie la volontà d'amore del Padre, che glorifica il Figlio nella risurrezione e nell'ascensione al cielo: cfr. Fil 2, 8-10.
32 Se Dio è stato glorificato in lui, anche Dio lo glorificherà da parte sua e lo glorificherà subito.
33 Figlioli, ancora per poco sono con voi; voi mi cercherete, ma come ho già detto ai Giudei, lo dico ora anche a voi: dove vado io voi non potete venire.
Vi do un comandamento nuovo: che vi amiate gli uni gli altri; come io vi ho amato, così amatevi anche voi gli uni gli altri.
13,34 Comandamento nuovo perché l'amore è stato pienamente rivelato da Cristo e in Cristo.
35 Da questo tutti sapranno che siete miei discepoli, se avrete amore gli uni per gli altri".
Gesù predice il rinnegamento di Pietro
36 Simon Pietro gli dice: "Signore, dove vai?". Gli rispose Gesù: "Dove io vado per ora tu non puoi seguirmi; mi seguirai più tardi".
37 Pietro disse: "Signore, perché non posso seguirti ora? Darò la mia vita per te!".
38 Rispose Gesù: "Darai la tua vita per me? In verità, in verità ti dico: non canterà il gallo, prima che tu non m`abbia rinnegato tre volte".

Note al testo

13,1 Solenne introduzione alla storia della Passione di Cristo nel segno della umiltà e del dolore, ma anche dell'amore e della gloria. Gesù domina i tumultuosi avvenimenti: cfr. Gv 13, 19. cfr. 16, 28. cfr. 18, 4. cfr. 19, 28.
13,2 E' la cena pasquale di cui parlano gli altri vangeli: cfr. Mt 26, 17 ss.
13,18 Citazione : cfr. Sal 40, 10.
13,21 Cfr. Mt 26, 21-25. cfr. Mc 14, 18-21. cfr. Lc 22, 21-23.
13,27 Sulla presenza e l'azione di satana nella Passione di Cristo cfr. 6, 70-71 ; cfr. 12, 31. cfr. 13, 2. cfr. 16, 11.
13,31 Profeticamente, la morte di Cristo è considerata come già avvenuta. Il sacrificio di Cristo adempie la volontà d'amore del Padre, che glorifica il Figlio nella risurrezione e nell'ascensione al cielo: cfr. Fil 2, 8-10.
13,34 Comandamento nuovo perché l'amore è stato pienamente rivelato da Cristo e in Cristo.