Siracide
CEI 1974 Torna al libro
CEI 2008
CEI 1974
25
25,1 Di tre cose mi compiaccio e mi faccio bella,
di fronte al Signore e agli uomini:
concordia di fratelli, amicizia tra vicini,
moglie e marito che vivono in piena armonia.
di fronte al Signore e agli uomini:
concordia di fratelli, amicizia tra vicini,
moglie e marito che vivono in piena armonia.
CEI 2008
Sir Di tre cose si compiace l'anima mia,
ed esse sono gradite al Signore e agli uomini:
concordia di fratelli, amicizia tra vicini,
moglie e marito che vivono in piena armonia.
ed esse sono gradite al Signore e agli uomini:
concordia di fratelli, amicizia tra vicini,
moglie e marito che vivono in piena armonia.
25,1
Proverbi numerici
Le massime qui raccolte ruotano intorno al numero tre (vv. 1-2) e al numero dieci (v. 7-12).
25,13 NVg (25,17) premette: Qualunque ferita è tristezza del cuore, / e nella malvagità della donna si concentra ogni cattiveria.
25,26a NVg (25,35b) aggiunge: ti umilierà di fronte ai tuoi nemici
25,26b NVg (25,36b) aggiunge: e allontanala dalla tua casa
Proverbi numerici
Le massime qui raccolte ruotano intorno al numero tre (vv. 1-2) e al numero dieci (v. 7-12).
CEI 1974
25,2 Tre tipi di persone io detesto,
la loro vita è per me un grande orrore:
un povero superbo, un ricco bugiardo,
un vecchio adultero privo di senno.
la loro vita è per me un grande orrore:
un povero superbo, un ricco bugiardo,
un vecchio adultero privo di senno.
CEI 2008
Sir25,2Tre tipi di persone detesta l'anima mia,
la loro vita è per me un grande orrore:
il povero superbo, il ricco bugiardo,
il vecchio adultero privo di senno.
la loro vita è per me un grande orrore:
il povero superbo, il ricco bugiardo,
il vecchio adultero privo di senno.
CEI 2008
Sir25,4Quanto s'addice il giudicare ai capelli bianchi
e agli anziani il saper dare consigli!
e agli anziani il saper dare consigli!
CEI 1974
25,5 Come s`addice la sapienza ai vecchi,
il discernimento e il consiglio alle persone eminenti!
il discernimento e il consiglio alle persone eminenti!
CEI 2008
Sir25,5Quanto s'addice la sapienza agli anziani,
il discernimento e il consiglio alle persone onorate!
il discernimento e il consiglio alle persone onorate!
CEI 1974
25,7 Nove situazioni io ritengo felici nel mio cuore,
la decima la dirò con le parole:
un uomo allietato dai figli,
chi vede da vivo la caduta dei suoi nemici;
la decima la dirò con le parole:
un uomo allietato dai figli,
chi vede da vivo la caduta dei suoi nemici;
CEI 2008
Sir25,7Nove situazioni ritengo felici nel mio cuore,
la decima la dirò con parole:
un uomo allietato dai figli,
chi vede da vivo la caduta dei suoi nemici;
la decima la dirò con parole:
un uomo allietato dai figli,
chi vede da vivo la caduta dei suoi nemici;
CEI 1974
25,8 felice chi vive con una moglie assennata,
colui che non pecca con la sua lingua,
chi non deve servire a uno indegno di lui;
colui che non pecca con la sua lingua,
chi non deve servire a uno indegno di lui;
CEI 2008
Sirfelice chi vive con una moglie assennata,
chi non ara con il bue e l'asino insieme,
chi non ha peccato con la sua lingua,
chi non ha servito a uno indegno di lui;
chi non ara con il bue e l'asino insieme,
chi non ha peccato con la sua lingua,
chi non ha servito a uno indegno di lui;
CEI 1974
25,11 Il timore del Signore è più di ogni cosa;
chi lo possiede a chi potrà esser paragonato?
Le donne cattive
chi lo possiede a chi potrà esser paragonato?
Le donne cattive
CEI 2008
Sir25,11Il timore del Signore vale più di ogni cosa;
chi lo possiede a chi potrà essere paragonato?
chi lo possiede a chi potrà essere paragonato?
CEI 1974
25,12 Qualunque ferita, ma non la ferita del cuore;
qualunque malvagità, ma non la malvagità di una donna;
qualunque malvagità, ma non la malvagità di una donna;
CEI 2008
Sir25,12Il timore del Signore è inizio di amore per lui,
la fede è inizio di adesione a lui.
la fede è inizio di adesione a lui.
CEI 1974
25,13 qualunque sventura, ma non la sventura
causata dagli avversari;
qualunque vendetta, ma non la vendetta dei nemici.
causata dagli avversari;
qualunque vendetta, ma non la vendetta dei nemici.
CEI 2008
Sir25,13⊥Qualunque ferita, ma non la ferita del cuore,
qualunque malvagità, ma non la malvagità di una donna;
qualunque malvagità, ma non la malvagità di una donna;
CEI 1974
25,14 Non c`è veleno peggiore del veleno di un serpente,
non c`è ira peggiore dell`ira di un nemico.
non c`è ira peggiore dell`ira di un nemico.
CEI 2008
Sir25,14qualunque sventura, ma non quella causata da persone che odiano,
qualunque vendetta, ma non la vendetta dei nemici.
qualunque vendetta, ma non la vendetta dei nemici.
CEI 1974
25,15 Preferirei abitare con un leone e con un drago
piuttosto che abitare con una donna malvagia.
piuttosto che abitare con una donna malvagia.
CEI 2008
Sir25,15Non c'è veleno peggiore del veleno di un serpente,
non c'è ira peggiore dell'ira di una donna.
non c'è ira peggiore dell'ira di una donna.
CEI 1974
25,16 La malvagità di una donna ne àltera l`aspetto,
ne rende il volto tetro come quello di un orso.
ne rende il volto tetro come quello di un orso.
CEI 2008
Sir25,16Preferirei abitare con un leone e con un drago
piuttosto che abitare con una donna malvagia.
piuttosto che abitare con una donna malvagia.
CEI 2008
SirLa malvagità di una donna ne àltera l'aspetto,
rende il suo volto tetro come quello di un orso.
rende il suo volto tetro come quello di un orso.
CEI 1974
25,18 Ogni malizia è nulla, di fronte alla malizia di una donna,
possa piombarle addosso la sorte del peccatore!
possa piombarle addosso la sorte del peccatore!
CEI 1974
25,19 Come una salita sabbiosa per i piedi di un vecchio,
tale la donna linguacciuta per un uomo pacifico.
tale la donna linguacciuta per un uomo pacifico.
CEI 2008
Sir25,19Ogni malizia è nulla di fronte alla malizia di una donna,
possa piombarle addosso la sorte del peccatore!
possa piombarle addosso la sorte del peccatore!
CEI 2008
Sir25,20Come una salita sabbiosa per i piedi di un vecchio,
tale la donna linguacciuta per un uomo pacifico.
tale la donna linguacciuta per un uomo pacifico.
CEI 1974
25,21 Motivo di sdegno, di rimprovero e di grande disprezzo
è una donna che mantiene il proprio marito.
è una donna che mantiene il proprio marito.
CEI 2008
Sir25,22Motivo di sdegno, di rimprovero e di grande disprezzo
è una donna che mantiene il proprio marito.
è una donna che mantiene il proprio marito.
CEI 1974
25,23 mani inerti e ginocchia infiacchite,
tale colei che non rende felice il proprio marito.
tale colei che non rende felice il proprio marito.
CEI 2008
Sir25,23Animo abbattuto e volto triste
e ferita al cuore è una donna malvagia;
mani inerti e ginocchia infiacchite,
tale è colei che non rende felice il proprio marito.
e ferita al cuore è una donna malvagia;
mani inerti e ginocchia infiacchite,
tale è colei che non rende felice il proprio marito.